Бюджет: 100 UAH Термін: 2 дні
Виконаю переклад швидко і якісно.
Працюю учителем англійської мови уже три роки.
Необходимо сделать перевод текста с русского на английский. Объем текста до 1 страницы А4. Без транслейта, человеком, который владеет разговорным. Тематика - бизнес.
Бюджет: 100 UAH Термін: 2 дні
Виконаю переклад швидко і якісно.
Працюю учителем англійської мови уже три роки.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Готова выполнить качественный перевод. Уровень владения языком С2, работала с бизнес-тематикой.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Буду рала помочь - специализируюсь на бизнес тематике. Сделаю адаптированный перевод.
Обращайтесь!
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Профессиональный переводчик. Английский - на уровне родного. Выполню в течение часа. Комиссия на мне
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Профессиональный переводчик. Образование филологическое и юридическое. Предоплата на карту Приват
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Доброго времени суток. Готов приступить к работе. От себя гарантирую качество, активность (постоянный онлайн) и профессионализм (опыт в данной работе есть). Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрый день, Максим!
Лично выполню качественный перевод для Вас.
Свободный английский, большой опыт перевода бизнес-тематики.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Владею разговорным английским на высоком уровне. Выполню качественный перевод для Вас. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте,
Дипломированный специалист с опытом работы в бизнес сфере, в частности с документацией. Выполню сейчас. Оплата сразу на карту, буду рада повзаимодействовать
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Готова сделать перевод текста. Английским владею свободно. Пишите, буду рада сотрудничеству!
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$