Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Виконаю переклад швидко і якісно.
Працюю учителем англійської мови уже три роки.
Необходимо сделать перевод текста с русского на английский. Объем текста до 1 страницы А4. Без транслейта, человеком, который владеет разговорным. Тематика - бизнес.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Виконаю переклад швидко і якісно.
Працюю учителем англійської мови уже три роки.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Готова выполнить качественный перевод. Уровень владения языком С2, работала с бизнес-тематикой.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Буду рала помочь - специализируюсь на бизнес тематике. Сделаю адаптированный перевод.
Обращайтесь!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Профессиональный переводчик. Английский - на уровне родного. Выполню в течение часа. Комиссия на мне
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Профессиональный переводчик. Образование филологическое и юридическое. Предоплата на карту Приват
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго времени суток. Готов приступить к работе. От себя гарантирую качество, активность (постоянный онлайн) и профессионализм (опыт в данной работе есть). Буду рад сотрудничеству.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день, Максим!
Лично выполню качественный перевод для Вас.
Свободный английский, большой опыт перевода бизнес-тематики.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Владею разговорным английским на высоком уровне. Выполню качественный перевод для Вас. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте,
Дипломированный специалист с опытом работы в бизнес сфере, в частности с документацией. Выполню сейчас. Оплата сразу на карту, буду рада повзаимодействовать
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Готова сделать перевод текста. Английским владею свободно. Пишите, буду рада сотрудничеству!
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500