Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Переводчики в тематике СМИ


Замовник не бажає робити передоплату? Оплата через Сейф допоможе уникнути можливого шахрайства.
  1. 184  
    1 день50 UAH

    Добрый день!
    Преподаю английский на курсах и занимаюсь переводами удаленно. Готова сотрудничать с Вашей компанией. Хотелось бы обсудить детали.
    E-mail: anna.moroz91mail.ru

  2. 180    5  0
    1 день15 UAH

    Здравствуйте.

    Выполняю переводы быстро и качественно, и по оптимальной цене - 0,03$ за слово исходного текста (слова-повторы по 0,01$).

    С уважением,
    Ольга

  3. 111  
    1 день80 UAH

    Маю досвід перекладу статей різної тематики. Готова до співпраці

  4. 138    8  0   1
    1 день100 UAH

    Добрый день! Готова сотрудничать. Опыт перевода есть. Англ - upper-intermediate, русский - родной. Пишите мне, буду рада помочь! ;)

  5. 413    17  0
    1 день30 UAH

    Здравствуйте. Готов сотрудничать.

  6. 165  
    1 день70 UAH

    Добрый день!

    Буду рада сотрудничать. Приличный уровень английского и хороший опыт работы в сфере. Цену указала за 1800 знаков без пробелов, но она может изменяться в зависимости от сложности/срочности заказа. Примеры некоторых работ можно посмотреть в портфолио.

    Почта: [email protected]
    Скайп: marichka800

  7. 1741    324  2   4
    20 днів1000 UAH

    готов обсудить детали, есть опыт работы в СМИ (в том числе с переводом статей различных тематик)

  8. 1296    77  0
    1 день95 UAH

    Добрый день!

    Готова к сотрудничеству! Уровень английского: advanced. Занимаюсь переводами и пишу на английском как на русском. Нахожусь в Киеве.

    Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп). При использовании Сейфа цена может быть уменьшена.
    Мое портфолио: Freelancehunt
    И Behance?
    Скайп: write.rusova
    Email: [email protected]

  9. Ще 3 ставки приховано
  • Анна Русова
    26 липня 2016, 12:18 |

    Ребята, кому интересно работать по цене менее 20 копеек (без преувеличения) за лист А4 (specially для новичков: это прим. 1860 знаков без пробелов), пожалуйста, в очередь!

    http://joxi.ru/Y2LK9DDtn5wvqm

    Я даже не знаю, что тут можно предложить Заказчикам)))

  • Ольга Гаубас
    26 липня 2016, 17:47 |

    Ужасно, если это действительно так... Вообще политика большинства бюро такова, что переводчику выплачивается лишь 20-25% от суммы, выставленной клиенту. Кстати, стандартной переводческой страницей является объем 1860 символов (пробел также учитывается). Такой стандарт утвержден Ассоциацией переводчиков Украины и прочитать об этом можно здесь.

  • Olha P.
    26 липня 2016, 19:19 |

    Мені здається, що бюро ПП не зацікавлено в працівниках. Воно зацікавлено з резюме працівників. Може вони їх продають, чи hr виконує план, чи для рейтинга )

  • Профіль видалено
    27 липня 2016, 11:42 |

    Вывод: резюме не отправляем)))) 

  • Тетяна Мельник
    27 липня 2016, 15:00 |

    Коллеги, вы об этом конкретном предложении? то есть переводчик получает 5 часть от выполненной и реально мучительно-творческой работы? Ведь большинство переводчиков очень требовательны к своей работе. То есть таким способом ищут недорогую рабочую силу? кстати, расценки за копирайт через агенства, думаю, тоже отличаются....

  • Анна Русова
    27 липня 2016, 17:51 |

    Татьяна, если цена ниже 20 копеек - думаю, тут неважно, студия это или конкретный человек))

    После публикации моего первого коммента от Заказчика достаточно оперативно пришло письмо с извинениями, мол, Ой! Простите, напутали все, на самом деле то была цена не за 1000 знаков....и снова тишина)) Не знаю, может, волки съели...нынче кризис говорят, времена темные...

  • Bu Lilia
    27 липня 2016, 18:40 |

    Мне нравится, как считают переводческие и писательские объёмы на иностранных рынках, просто и понятно: за слово. Практика подсчёта в тысячах знаков, на мой взгляд, корявая и устаревшая.

  • Валерий Духнич
    30 липня 2016, 11:25 |

    Профпереклад? Снова? ))

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова

Перекладач тексту

15 000 UAH

Шукаю впевненого користувача ПК або ж ноутбука для перекладання тексту Вимоги: Наявність ПК або ж ноутбука Від 18 років Впевнене користування ПК або ж ноутбук Якщо ви розумієте що підходите по цим критерієм, буду рада розглянути вашу заявку

Англійська моваПереклад текстів ∙ 2 години 21 хвилина тому ∙ 8 ставок

Переклад документів ТОВ на англійську мову + нотаріальне засвідчення

Потрібен якісний переклад установчих та інших документів ТОВ (ТОВ) на англійську мову з подальшим нотаріальним засвідченням перекладів.Що потрібно зробити: Перекласти комплект документів компанії на англійську мову (юридично коректно) Засвідчити переклади у нотаріуса (з…

Англійська моваЮридичні послуги ∙ 4 дні 4 години тому ∙ 9 ставок

Коротке сценарне відео тривалістю 30-60 секунд

900 UAH

Мені потрібно коротке вертикальне відео тривалістю 30-60 секунд, записане на смартфон. Воно повинно бути зняте в одному безперервному кадрі (без монтажу), і вам іноді потрібно буде показувати скріншоти на другому телефоні.

Іспанська моваАнглійська мова ∙ 4 дні 5 годин тому ∙ 10 ставок

Розблок на Амазон

Шукаю менеджера, який допоможе з вирішенням питань які від мене хоче підтримка Amazon. Я намагаюсь зареєструвати приватний аккаунт США, довго добивався веріфікації, після чого отримував листи на підтвердження ТМ і надсивав фото продукції з лейблами. Зараз отримую знову блок і…

Англійська мова ∙ 10 днів 21 година тому ∙ 5 ставок

Замовник
Проєкт опублікований
9 років тому
282 перегляди
Мітки
  • СМИ
  • еще больше креатива