Діана Глинянюк
Переможець- Проєкти 6
- Оцінка -
- Рейтинг 207
Бюджет: 330 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, готова виконати ваше замовлення. Ціна 6 грн/хв або 150 грн за 1800 збп. Добре володію українською мовою, знаю розділи мовознавства. Звертайтесь, будь ласка!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Зацікавив ваш проект. Маю значний
досвід транскрибатора. Вартість 10 грн/хв.
Звертайтесь, буду рада співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, Світлана!
Можу з радістю допомогти вам з цим питанням!)
Треба послухати якість запису для того, щоб зрозуміти що буде по ціні, але в середньому така робота коштує приблизно 8-10 грн за хвилину.
Я працюю на професійному обладнанні, тому є можливість дещо підчистити перед роботою, та почути те, що невзмозі відтворити звичайні пристрої.
Звертайтеся!
З повагою, Тимофій.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, готова допомогти виконати завдання) Ціна-7грн/хвилина
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, виконаю ваше замовлення. 1 хвилина - 7 гривень. Виконаю протягом дня. Профіль на інших біржах https://kabanchik.ua/ua/user/1406667#reviews
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Пропоную свої послуги з транскрібації.
Ціна 6 - 7 грн/хвилина, взалежності від якості та швидкості запису.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый вечер) Неоднократно выполнял подобные проекты, посмотрите профиль отзывы, готов приступить прямо сейчас, на исходе текст в ворд формате, текст качественно написан, со всеми правилами написания.
К работе приступлю сразу же
Цена 1хв 16грн
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Маю досвід транскрибування. Вартість 8 грн/хв.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні
Добрий вечір , буду рада вам допомогти , є досвід роботи , 7 грн хвилина .
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, Світлано!
Ціну можно обговорити в особистих повідомленнях
Середня ціна за хвилину 7-8 грн, в залежності від якості записаного аудіо
Чекаю на Ваше повідомлення
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Радий буду зайнятися виконанням цієї роботи з транскрибації! 1 хвилина - 5 грн.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привіт, займався транскрибацією тексту не раз, надам чудово відформатований текстовий документ.
Деякі приклади робіт:
Портфоліо - bit.ly/3Ymqk9h
Вертикальні відео - Google Drive
Студійна зйомка + монтаж - https://youtu.be/MRhc5317PrE
Репортаж - https://youtu.be/a1YZiB-iy9s
Вступні заставки - Google Drive
Анімація - https://www.youtube.com/shorts/_FxvmXP819o
Бюджет: 420 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, Світлано! Пропоную послуги ТОП-3 в категорії "транскрибування". 7 грн за 1 хвилину розшифровки. Буду рада співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Маю великий досвід у транскрибації.
Зроблю якісну розшифровку інтерв'ю, на виході отримаєте грамотний текст, що не потребує редагування.
Ціна 7 грн/хв
Пишіть, буду рада співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, готовий допомогти з транскрибацією. Маю великий досвід у перекладі відео та створенні субтитрів. Ціна за хвилину 40 грн. Пишіть у пп обговоримо деталі!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Обробка аудіо
Шукаю звукорежисера для обробки реплік української озвучки гри Slay the Princess. Матеріал уже записують актори. Кожна репліка збережена окремим аудіофайлом у форматі FLAC, 24 bit / 44 100 Hz / mono. Загальний обсяг проєкту — близько 9 800 реплік різної тривалості. Роботу можна виконувати частинами, у міру надходження записів від акторів. Що потрібно робити: — очистити записи від фонового шуму, клацань, зайвих вдихів та інших дефектів; — за потреби прибрати надмірне відлуння приміщення; — вирівняти гучність реплік; — накладання фільтрів там, де це потрібно — виконати базову еквалізацію, компресію та іншу необхідну обробку; — обрізати зайву тишу на початку й у кінці запису; — зберегти початкову назву, формат і структуру файлів; — не змінювати темп, висоту голосу та акторську подачу без окремої вказівки. Потрібна акуратна й однакова обробка всіх реплік, щоб голоси природно звучали в грі. Перед початком роботи надам невелику тестову добірку, за якою узгодимо ланцюжок обробки та бажаний результат. Записи зроблені різними акторами в різних умовах, тому можуть трохи відрізнятися за якістю, рівнем шуму, гучністю та акустикою приміщення. Потрібно привести їх до максимально рівномірного й цілісного звучання, не втрачаючи природності голосів. Бажано мати досвід роботи з озвучкою ігор, дубляжем, аудіокнигами або великою кількістю коротких голосових файлів. У відгуку додайте приклади обробки голосу «до/після», вкажіть програму, у якій працюєте, орієнтовні терміни та вартість обробки хвилини готового матеріалу. Орієнтовний бюджет усього проєкту — 4 900 грн. Оплата можлива частинами за фактично виконаний обсяг.
Вітаю! Мені потрібно покращити якість аудіозапису для чіткого розуміння слів. Ось деталі завдання: На записі погано чутно розмову людини через сильний фоновий шум автомобільного двигуна. Звук двигуна монотонний, але перекриває корисний сигнал (мову). Крім того, голос звучить глухо, оскільки розмова велася через гучномовець (спікерфон). Тривалість запису приблизно 15-20хв. Максимально придушити низькочастотний гул двигуна, підняти частоти розбірливості мови (діапазон 1–4 кГц) та зробити слова розбірливими для розшифровки (стенограми).Особливі побажання: Важливо не "перетиснути" звук ШІ-фільтрами, щоб голоси не перетворилися на роботоподібний металевий артефакт. Якщо повністю прибрати гул без шкоди для мови неможливо, краще залишити частину шуму, але зберегти артикуляцію слів і щоб було зрозуміло обох спікерів
Зробити транскрибацію аудіофайлу. Переклад у друкований текст з збереженням точного сенсу. Аудіо з шумом. Тривалість - близько 1 години.
Аудіо 30 хвилин з шумом. Записати розмову кожного учасника в текст, виключивши звуки з телевізора та вулиці.
Всім привіт! Шукаю BeatMakerа з портфоліо в жанрі Hip Hop /Trap. Кидайте посилання на ваші роботи. Дякую