Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Розмістіть свій проєкт безплатно та почніть отримувати пропозиції від фрилансерів-виконавців уже через хвилини після публікації!

Шукаємо досвідчених українських перекладачів для масштабного проекту

Translated

  1. 3958    70  0   1
    1 день1120 UAH

    Доброго дня!

    Володію англійською мовою на рівні С1, маю великий досвід як написання, так і перекладу із/на англійської текстів різноманітних тематик. Приклади виконаних проєктів та відгуки до них можете переглянути у моєму профілі, більше - у приватних повідомленнях.
    Приклади схожих виконаних проєктів:
    https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
    https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
    https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html

    Доступна для роботи, розпочати готова відразу ж після обговорення деталей співробітництва.

  2. 91  
    5 днів3585 UAH

    Здравствуйте!
    Я перекладач з досвідом 5 років, рідна мова — українська. Працюю уважно, дотримуюся термінів.
    Тариф — 120 грн за 1000 слів. Доступна, беру помірне навантаження.
    Готова почати, буду рада співпраці!

  3. 277    11  0
    1 день4481 UAH

    Доброго дня!
    Із задоволенням прийму участь у такому цікавому проєкті. Досвід роботи в галузі перекладів з 2014 року. На постійній основі співпрацюю з кількома агенціями перекладу за різними тематиками перекладу, особливо медична тематика, а також тексти технічної та юридичної спрямованості. Добре знайома з CAT Tools, зокрема постійно працюю в Smartcat. Зокрема, агенція в якій я працювала, приймала участь на стадії тестування платформи на момент її запуску на ринок! Можу виконати переклад невеликого фрагменту тексту, щоб ви змогли оцінити мою кваліфікацію.
    - Пропоную тариф $0.010/слово
    - Можу працювати до 5 годин на день (зокрема у вихідні), але все це залежно від навантаження та за домовленістю.

  4. 223    2  0
    1 день4481 UAH

    Доброго дня!
    Дипломований філолог.
    13 років працюю перекладачем.
    Багато років працюю у Smartcat. Лінк є у моєму профілі.
    Працюю з російською, українською, англійською та іспанською мовами.
    З повагою, Марина Рагуліна.

  5. 465    1  0
    1 день2016 UAH

    Привіт!

    Я — Олександра, автор, перекладач і людина, закохана в сенс. Працюю з текстами вже багато років, перекладала статті, проєкти та документацію з англійської на українську. Впевнено відчуваю стиль, уловлюю інтонації, дотримуюся термінів і слідкую за тим, щоб кожен текст звучав справжньо, а не «машинно».

    З технічними, бізнесовими та науковими темами знайома — особливо у сфері сталого розвитку, екології та внутрішньої комунікації. За потреби швидко освоюю потрібні інструменти для роботи.

    Я не юрист і не медик, але якщо текст вимагає вдумливості, ясності й надійності — я підхожу.
    Готова працювати довго, люблю порядок і чесність.

    📎 Вартість — обговорюється залежно від проєкту
    📎 Доступність — 15–25 годин на тиждень
    📎 Зразки — надішлю за запитом

    Буду рада познайомитися і обговорити співпрацю.

    З повагою,
    Олександра

  6. 915    41  0
    1 день2464 UAH

    Привіт,
    Я професійний перекладач з англійської на українську (та навпаки) з понад 20-річним досввідом, спеціалізуюся на технічному, бізнесовому, юридичному та військовому контенті.

    Я активний у сфері фріланс-перекладів з 2001 року, надаю точні та контекстуально чутливі переклади, адаптовані до потреб клієнта.

    Я пропоную свої послуги для цього проекту на фріланс-основі, додатково до моєї основної професійної діяльності.

    Я доступний для до 5 годин перекладацької роботи на день і відкритий до довгострокової співпраці, за умови обговорення та погодження графіка заздалегідь.

    Мій стандартний тариф — $0.025 за слово за загальний контент і $0.03 за слово за технічний або юридичний матеріал. Також можу запропонувати погодинну оплату $11, базуючись на щоденному обсязі 10–12 стандартних сторінок (~2,500–3,000 слів).

    Я працюю з Smartcat та деякими AI-інструментами, тому комфортно інтегруюся у існуючі робочі процеси на основі CAT, термінологічні бази даних і системи контролю якості.

    Мій досвід включає переклади для урядових установ і високорівневих бізнес-секторів, завжди забезпечуючи точність, конфіденційність і професійний тон.

    Обране з моїх робіт доступне на моєму сайті, додаткові зразки або тестові переклади можна отримати за запитом.

    Я був би радий долучитися до вашої команди перекладачів як надійний і уважний до деталей фріланс-партнер.

  7. 320    1  0
    1 день2240 UAH

    Привіт Паоло Патрік,
    Я професійний перекладач з англійської на українську/російську, і є носієм української та російської мов. Зазвичай я перекладаю маркетингові та бізнес-тексти, а також загальний контент. Можу працювати з онлайн CAT-інструментами.
    Мої тарифи становлять 0,05 долара США за слово оригінального тексту та 12 доларів США за годину. Бажане навантаження — 20 годин на тиждень, але це обговорюється для кожного проекту (якщо у мене є додатковий вільний час, я можу взяти більший обсяг тексту).
    Ви можете побачити кілька моїх робіт на моїй сторінці профілю. Але я також доступний для невеликого тестового перекладацького проекту.
    Якщо у вас є будь-які питання, не соромтеся зв’язатися зі мною тут.

  8. 264  
    1 день1120 UAH

    Готовий взятися! 👋
    Мене зацікавив ваш проєкт. Маю великий досвід перекладу з/на англійську ⇄ українську (загальні, бізнес, технічні тексти, працюю з Word, PDF). Впевнено володію CAT-інструментами (Trados, MemoQ, Smartcat).
    Я носій української мови, відповідальний, завжди дотримуюсь дедлайнів та маю сильні комунікативні навички.
    * Досвід: 5+ років у перекладах, за запитом надам портфоліо/зразки.
    * Ставка: $ 4 за 250 слів / 10$ за годину.
    ЯЗацікавлений у довгостроковій співпраці.
    Чекаю на ваш відгук!

  9. 2277    79  0
    1 день1344 UAH

    Добрий день.
    1. Досвід перекладу (технічні тексти та ін.) - 10 років.
    2. 250 слів (перекладацька сторінка) - $4.
    3. Навантаження - 10 сторінок на день.

  10. 392    3  0
    3 дні1344 UAH

    Добрий день!
    Мене звати Катерина, я філологиня англійської мови та перекладачка. Маю досвід в перекладі технічної документації, кошторисів, договорів, претензій, презентацій. Для формування вартості маю більш детально ознайомитися із завданням.
    Ставлю умовно

  11. 172  
    2 дні1120 UAH

    Вітаю, я ознайомилася з вказівками та готова виконати переклад тексту відповідно до вимог. Постараюсь максимально точно передати зміст і стиль оригіналу, дотримуючись правил граматики та лексики. Для більш детально пишіть у приватні. Приклади можу надати. 1000 символів 1-2$

  12. Ще 6 ставок приховано
  • Valeriia Rylska
    17 червня 2025, 20:05 |

    готового до співпраці 

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова

Переклад документів ТОВ на англійську мову + нотаріальне засвідчення

Потрібен якісний переклад установчих та інших документів ТОВ (ТОВ) на англійську мову з подальшим нотаріальним засвідченням перекладів.Що потрібно зробити: Перекласти комплект документів компанії на англійську мову (юридично коректно) Засвідчити переклади у нотаріуса (з…

Англійська моваЮридичні послуги ∙ 5 днів 22 години тому ∙ 9 ставок

Коротке сценарне відео тривалістю 30-60 секунд

900 UAH

Мені потрібно коротке вертикальне відео тривалістю 30-60 секунд, записане на смартфон. Воно повинно бути зняте в одному безперервному кадрі (без монтажу), і вам іноді потрібно буде показувати скріншоти на другому телефоні.

Іспанська моваАнглійська мова ∙ 5 днів 23 години тому ∙ 11 ставок

Розблок на Амазон

Шукаю менеджера, який допоможе з вирішенням питань які від мене хоче підтримка Amazon. Я намагаюсь зареєструвати приватний аккаунт США, довго добивався веріфікації, після чого отримував листи на підтвердження ТМ і надсивав фото продукції з лейблами. Зараз отримую знову блок і…

Англійська мова ∙ 12 днів 15 годин тому ∙ 5 ставок

Замовник
Paolo Patrick
США California
Проєкт опублікований
1 рік тому
242 перегляди
Мітки
  • Традос
  • MemoQ
  • ukrainian
  • CAT tools
  • Translation