Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день,
Я носій англійської мови з Америки. Копирайтер та перекладач. Працую з IT компаниями. Впевнений, що можу вам дати хороший результат.
З повагою,
Ісаак
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Зацікавив Ваш проект. Можу виконати якісний переклад.
Про себе: дипломований перекладач, філолог. Рівень англійської - С1.
Звертайтесь, буду рада допомогти.
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Без проблем. Готова співпрацювати. Існує досвід перекладу в цій сфері.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готова виконати завдання.
Технічний перекладач
Переклад і корекція інструкцій, інструкцій, плагінів.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Технічний перекладач
Робота буде виконана якісно і вчасно.
Тільки ручний переклад.
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 105
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Зацікавився Вашим пропозицією. Є досвід у перекладі. Рівень англійської мови - C1 (живу в англомовній країні). Відмінно орієнтуюся в слензі і як подарувати читачу інформацію, щоб він її легко сприймав.
Приклади моїх роботів доступні в профілі. Готова почати вже зараз. Ми робимо все якісно і в терміни. За рахунок будь-яких запитань / бажань напишіть в особисті повідомлення.
З повагою ,
Елізабет
Бюджет: 350 UAH Термін: 1 день
Добрий день, зробимо переклад. Рівень англійської мови – С1. Перекладач з освіти, досвід роботи з цією темою - 2 роки. Вартість – 360 грн.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привіт, я перекладач-лінгвіст англійської та німецької мови - С2. Працюю з IT тематикою. Пишіть і обговорюємо
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня.
Маю 25-річний досвід перекладу текстів різних тематик: юриспруденція, медицина, менеджмент, банківські послуги, технічний переклад та ін.
Виконую швидкий та якісний переклад.
англійська, французька, російська, українська
Сподіваюсь на взаємовигідну співпрацю.
З повагою, Валерій.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Готова виконати завдання швидко та якісно.
Дипломований перекладач із досвідом роботи 5 років.
Працюю в CAT-tools, що дозволяє здійснювати роботу максимально ефективно та зберігати єдність термінології.
Ставка - 35 грн/1800 збп.
Буду рада співпраці.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Вітаю, Руслане!
Готова співпрацювати.
За освітою - англійський філолог.
Знання мов (вільно): українська, англійська, російська.
Мала досвід із перекладом текстів з програмного забезпечення.
50 грн/1000 знаків
- Проєкти 4
- Оцінка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привіт, зацікавився вашим проектом. Виконувати швидко і якісно
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Руслан, доброго дня.
Із задоволенням виконаю для Вас переклад. Дипломований перекладач, якісно виконаю для Вас переклад. Досвід перекладу IT текстів маю.
Звертайтесь.
Людмила
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!