Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
преподаватель. стаж 10 лет
[email protected]
skype: asiya.saifulina
Ищу учителя для уроков английского по скайпу
Бюджет: 2 USD Термін: 1 день
преподаватель. стаж 10 лет
[email protected]
skype: asiya.saifulina
Бюджет: 1 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Я носитель английского (американского) языка, в настоящее время проживаю в Украине. Даю уроки английского по скайп. Для определения стоимости обучения, мне нужно провести с вами тестовый урок( бесплатно) , чтобы я знал ваш уровень английского на этот момент и знать по какой программе с вами заниматься. Мой скайп: chrisvoices
С уважением, Крис
Бюджет: 150 UAH Термін: 30 днів
Я креативный опытный преподаватель вот уже как 6 лет. Я очень чувствительна к нуждам, особенностям и интересам каждого моего ученика. Развиваюсь все время сама. Мои уроки веселые, занимательные и полезные. Обращайтесь!:)
skype: s.parkling.diamond
Здравствуйте, Виктория.
Скажите, кого надо обучать, и какие сроки определены? Также хотелось бы знать, вы представляете компанию или в часном порядке ищете преподавателя?
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$