Zhora Grigoryan

Testing & QA · Software, Website & Game Localization

0 0
56
Go to profile
I am a QA tester, translator, and localization content reviewer with practical experience in functional and linguistic testing. I am a native Armenian and Russian speaker and fluent in English. I help clients improve the quality of their applications, texts, and content by checking clarity, accuracy, translation quality, and cultural relevance. I review UI text, translate when needed, identify language and functional issues, and provide clear and structured feedback. I have worked on real projects through crowdtesting and freelance platforms, including localization QA (LQA), mobile app testing…
Yuliia

Text Translation · Text Editing & Proofreading

286 0
5.0
1 120
Go to profile
Yulia Khomych EducationIvan Franko National University in Lviv, Ukraine 2005 – 2011 Master’s Degree. H. Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics (English to Ukrainian Translator) LitOsvita Course on Editing November 2020 16 hours of online lectures on editingLitOsvita Course on Editing 2.0 November – December 2021 16 hours online lectures on editing British Council EnglishScore C1 Certificate C1 Advanced Level Certificate in the test of English ProficiencyEXPERIENCELanguage Gallery Translation Center Project Manager/editor April 2011 – July 2016 Freelance…
Part of Bosch website
838
Part of Bosch website
Software, Website & Game Localization
30020 words #translation #Russian_english #localization #russian #english #website_translation #translation #localization #localization #localization #translation_sites #russian_english #russian_english #translation #translation_sites #…