Budget: 400 UAH Deadline: 2 days
Good day ! I'll make a translation in the same format, I'll make a good discount for you as a charity fund)
- Projects -
- Rating -
- Rating 114
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day of love I will take for your project, guarantee quality and fast performance, I will be able to throw less than 200 UAH.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Ready for the morning.
Quality and duration of warranty.
Contact 24/7.
to turn.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day, ready to discuss the conditions of cooperation, I do quickly and quality, taking into account all your wishes
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day . I was interested in the proposed project.
He is ready to start work on him. I guarantee the quality performance in the deadlines indicated by me. I will be happy to collaborate with you!
- Projects 16
- Rating -
- Rating 450
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good day !I am familiar with the presentation and can help with the translation into Ukrainian.Ready to start right now!Experience in translation for over 4 years.Replace the entire English text in English.
I recommend discussing details in personal messages.✅
Yekaterina Kirichenko
Winning proposal- Projects 16
- Rating -
- Rating 453
Budget: 280 UAH Deadline: 2 days
Good day . I do a good job and not expensive. Possible long-term cooperation in different directions.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day ,
I am pleased to fulfill your task quickly and efficiently.I am a Roman-German group of languages.I know English, German, Ukrainian, Russian languages.For more than three years I am engaged in professional translation and writing texts (examples of works are in the portfolio).I have access to professional software that will help to write and correctly format the text.Ready to answer your questions and help in performing your work.
With respect,
Vladislav Voytovich😊
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day !
I do a good translation into the Ukrainian language. The level of English is C1.
I have a great experience in translation work (from English to Russian/Ukrainian and from Russian/Ukrainian to English) in various fields.
Examples of works and reviews can be seen in the profile.
Write in a personal message, we will discuss all the details of cooperation!
Turn to!
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
I can help you, I read in English. I do quality and quickly, I work in the public sector with people with disabilities so I focus on this topic. This is important. I know all the necessary terminology.
- Projects -
- Rating -
- Rating 179
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good day . Interested in your project, ready to complete the task throughout the day. Design and readability will be kept.
Communications constantly.
Budget: 350 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon, you are ready to do your job quickly and well :)
Budget: 550 UAH Deadline: 1 day
Good day, I will be happy to help. I am a graduate translator with three years of experience. I do it quickly and well throughout the day. with full formatting. Let’s talk about the details.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashorder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
English in addition.
More than 130 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 5 in the category Translation of texts, and in the top 3 in Site Localization, Software. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
You are ready to discuss your rates or budget.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon, ready to do the job. I will be happy to collaborate.
Budget: 350 UAH Deadline: 1 day
Good day, I am interested in your offer, I can do it, I will do it quickly and efficiently.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub is building a team of reliable freelance translators for upcoming international content projects. We are looking for skilled language professionals who can help adapt English content into different European languages while maintaining accuracy, natural wording, and the original message. Available Language Pairs: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Tasks Include: Translating written materials from English. Reviewing translations for clarity and accuracy. Correcting grammar and terminology issues. Delivering completed work according to project deadlines. Ideal Candidates: Native speakers or highly fluent in the target language. Strong English comprehension. Good writing skills and attention to detail. Previous translation experience is preferred. What We Provide: Remote freelance cooperation. Flexible project assignments. Competitive rates. Opportunity for ongoing translation work.
TalentHub is searching for professional freelance translators to support a growing number of multilingual projects. We are looking for detail-oriented individuals who can deliver high-quality translations that feel natural to native readers and accurately represent the source content. Languages We Need: French German Spanish Italian Portuguese Polish Your Responsibilities: Translate English materials into your native language. Ensure correct grammar, tone, and cultural adaptation. Review your work before submission. Communicate clearly regarding project requirements. Requirements: Excellent written skills in your target language. Good understanding of English. Ability to work independently. Strong commitment to quality and deadlines. Translation background is a plus. Benefits: Work remotely from anywhere. Flexible schedule. Regular opportunities for successful applicants. Professional collaboration with a project team.
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.