Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!

Переклади


  1. 85    2  0
    1 day5 USD

    Готова приступить.

  2. 65  
    1 day2 USD

    Могу перевести с русского/украинского на английский или немецкий. Цена 35 грн. на 1000 символов.

  3. 90  
    1 day5 USD

    Доброго дня! Готова до роботи.

  4. 236  
    1 day2 USD

    Здравствуйте!
    Я дипломированный переводчик с/на английский (+китайский). С удовольствием поработаю с Вами, очень заинтересована в проекте. 1000 знаков/30 грн.
    Пишите в личные сообщения, если Вам подходит моя кандидатура.
    С наилучшими пожеланиями,
    Анастасия

  5. 219    2  0
    1 day5 USD

    Готова к сотрудничеству,языков. пара: англ-укр/рос.-англ. мой имейл: [email protected]

  6. 238    3  0
    1 day1 USD

    Добрый день! Готова к сотрудничеству! Помогу с переводом на все вышеуказанные языки!

  7. 2710    142  1   1
    2 days2 USD

    Здравствуйте , буду рада сотрудничеству.

  8. 32  
    1 day5 USD

    Виконаю всe якісно і вчасно.

  9. 142  
    7 days5 USD

    Доброго времени суток! С удовольствием выполню работу! Перевожу с русского/украинского на английский.
    Работу сделаю быстро и качественно.
    Имею филологическое образование, специальность - перевод.
    О цене и сроках договоримся.
    Буду рада сотрудничеству!
    С уважением,
    Чигрина Елизавета!

    Контакты:
    e-mail: [email protected]
    mobile: 380990968717

  10. 19406    1052  3   1
    1 day7 USD

    Здравствуйте! Являюсь переводчиком итальянского языка. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!

  11. 2251    113  1   3
    2 days5 USD

    +
    Открыт к сотрудничеству.

  12. 391    32  0
    1 day2 USD

    Здравствуйте, буду рада сотрудничеству. Перевожу с укр/рус на английский.

  13. 584    30  0   1
    1 day5 USD

    Готова :)

  14. Another 5 proposals concealed
    1 proposal concealed
    Another 3 proposals concealed
  • Sergey Marochkanich
    23 June 2017, 0:02 |

    Мне дали такой тест:

    In compliance with CE 428/2009 norm, which establishes the community exports control over dual use products and technologies, we hereby declare that the herein listed products of this document are constituted by equipment for the dosing and control of liquids and their relative accessories and spare parts and, therefore, destinated to exclusive civil use.

    Дистриб’ютор буде докладати всіх зусиль, щоб активно поширювати і продавати Товари на призначеній йому Території і Ринкових секторах; набрати відповідний штат спеціалістів з продажу, розвинути дилерську мережу та знайти оптовиків; задовольняти всі запити на Товари від потенційних покупців на призначеній території; інформувати Виробника про ринкові умови, можливості, попит на продукцію і проблеми ринку; інформувати  Виробника про дилерів і оптовиків на його території; ознайомлювати покупців з принципом роботи обладнання та поводження з ним, надавати технічну підтримку для всіх клієнтів; відповідати та дотримуватися  політики продажів Виробника; і вести свій бізнес таким чином, щоб в повній мірі розвивати і захищати імідж і торгову марку Виробника на призначеній території.



    The pump is provided with a connector for connection to an external water meter which can provide a series of contacts proportional to the amount of liquid that must be threated. For each contact,  received from the meter, the pump delivers a number of injections directly proportional to the set value in “ml” (millilitres) requested by the user. They display shows in a dynamic manner the amount dosed in “ml”.

    Сильфонные торцовые уплотнения валов  – это компактное торцевое уплотнение модульного типа с одной центральной пружиной и эластомерным сильфоном, которое обеспечит максимальную эффективность и работу вашего оборудования в любых условиях.

    Торцевые уплотнения с цилиндрической пружиной. Уплотнение с уплотнительным кольцом круглого сечения.
    Этот тип механических уплотнений идеально подходит для широкого применения в различных режимах работы торцевых уплотнений, начиная от водоснабжения и до применения в нефтехимической промышленности или других  приложениях, требующих высокую надежность и качество насосного оборудования.

    У всех одинаковый или другой?

  • Profile deleted
    23 June 2017, 0:09 |

    Яка ціль Вашого питання?

    Так і не отримала відповідь від Вас по термінам виконання завдання та завданням, які Ви не можете виконати

  • Sergey Marochkanich
    23 June 2017, 0:15 |

    Не ображайтеся. Просто закралися сумніви, що Ви розділили роботу на невеликі уривки і хочете роздати їх перекладачам як тестові завдання. Хочу переконатися, що це не так, і Вам дійсно потрібні перекладачі, а не готова робота у вигляді «тестів».

  • Profile deleted
    23 June 2017, 0:20 |
    Сергію, для усунення будь-яких непорозумінь: завдання тесту складались перекладачем з ціллю ПЕРЕВІРКИ, так як специфіка роьоти - переклади описів техніки та інструкцій. Готова відповісти на додаткові питання в денний час: 9-16:00, контакти в емайлі

Current freelance projects in the category Text Translation

Translate Ad Text from Ukrainian to Russian

1500 USD

We are looking for someone who can translate Russian ad content to Ukranian in a quick turnaround. However, it is very important that this is done accurately, and with appropriate meaning transterred into the native language, we will check this aspect on delivery. There is not…

Text TranslationUkrainian ∙ 39 minutes back ∙ 2 proposals

Client
Profile deleted


Project published
8 years back
340 views
Tags