Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day !
I am happy to translate your texts. I have experience in translating major websites of international companies. The cost is 30 UAH/1000 symbols without gap. Ready to discuss details.
Budget: 800 UAH Deadline: 5 days
Good day ! I have experience in translating websites of 100+ pages from ros to Ukrainian. The term and price can be specified after visiting the site itself. I will be happy to cooperate)
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Good day !
Teacher, translator with over 10 years of experience.
I have a great knowledge of Ukrainian language and grammatics.
Ready to start your project.
- Projects -
- Rating -
- Rating 158
Budget: 2200 UAH Deadline: 3 days
Good day, I really want to take up for your job, I’m perfect for you. You are ready to work immediately!
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Good day ! I will be happy to help, translate properly and well. to turn)
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Andrei, welcome to you!
I will translate the text on the website from Russian to Ukrainian.
Literacy, responsibility, and attention are guarantees.
Let me look at the site itself.
I will be happy to cooperate with you.
Congratulations to Catherine.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good evening .
I have been a journalist and marketer for over 8 years. I have experience in translating texts, so all the work will be done quality, skillfully and optimally quickly. I look very carefully to the details, so I must read all the texts a few times, so that they are incomprehensible.
The price for 1000 signs without breaks is 30 UAH. I will work in a day, ready to start today.
I will be happy to help you!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day !
We are ready to help you with the translation, reading and editing of the text of your project. I work in a team with the speakers. I only take the projects I am confident of. Quality is the most important thing for me and my team. Before submission, the project takes place 2 stages of reading. If you are interested, write in a personal message. Ready to make a discount.
Good day to you!
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Ready for a good translation.
The Ukrainian language is native.
Download the link to the website for me in private.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good evening ! Translate in the fastest time possible.
Budget: 2000 UAH Deadline: 4 days
Good evening . To begin the work, you need to see the site the material you need to translate (to count the number of symbols = fonts).
I have a higher philosophical education. I work as a translator from Russian to Ukrainian in the advertising agencies of Ukraine.
I am glad to help. Turn on!
Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
I don't understand one - why don't I still translate your website?The !
I have a language so free that I will do better than it was, in almost any topic. And all of this is only 30 UAH for 1000 ZN.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Welcome to!
I guarantee a convincing possession of the Ukrainian language, following the original style of information.
Exact price - after reviewing the site
- Projects -
- Rating -
- Rating 228
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Good day
Rich worked in sales, there with websites of different platforms.
It is recommended to assess the amount of work.
In general, I am ready to get to work.
Price of 30gn/1000zbp
thank you
Budget: 200 UAH Deadline: 4 days
Good afternoon Andrei! I have both Russian and Ukrainian language. The price is 30 UAH for 1000 symbols. I will be happy to cooperate.
Yury Y.
Winning proposal- Projects 30
- Rating 5.0
- Rating 1 285
Budget: 500 UAH Deadline: 3 days
The deadlines and prices can be determined after visiting the site. We need to evaluate the amount of work.
I will translate quickly, quickly and with the heart.
- Projects -
- Rating -
- Rating 360
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good night . I’m a “native” of the Ukrainian language. I can do this work. The price is 30gn/1000zbp. I work quickly.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon, ready to complete the translation right now.
Details can be discussed.
I will be happy to cooperate!
Proposals concealed
Proposals are currently absent
-
Valentina Vell 10 May 2022Вітаю. Дивну Ви обрали категорію для перекладу ))) Змініть на "переклад текстів" - отримаєте швидше виконавця і результат. Удачі!
І да - цікаво б було сайт глянути, щоб уявити масштаби роботи.
Current freelance projects in the category Software, Website & Game Localization
For an IT company (CRM system for the beauty and wellness industry), a native Polish speaker is needed for checking and translating website pages. Preferably, a copywriter or marketer with an understanding of the digital sphere and our industry. What needs to be done Check the accuracy of translations of the current website pages (about 20 pages) into Polish. Translate newly created pages. Translate technical pages. The source texts are in English and Ukrainian. The product is aimed at businesses in the beauty and wellness industry (salons, clinics, studios), and a lively marketing style is important, not a literal translation.
We are looking for a "2 in 1" specialist for the complete localization of the website variousdoors.com.ua into Polish. The site is created on the Tilda platform and includes about 15 pages (home, about us, quality standards, categories of hidden installation doors and panels, contacts).What needs to be done (Turnkey tasks): Content translation: High-quality translation of all texts into Polish. It is important to understand construction and technical terminology (hidden installation doors, aluminum box, edge, fittings). The text should sound natural for Polish buyers and designers. Layout in Tilda: Create duplicates of the current 15 pages for the Polish version. Replace Ukrainian text with Polish. Design adaptation: Check that the layout is not broken due to different word lengths, adjust the correct display of buttons, feedback forms, and the footer. Technical setup: Set up the standard multilingual language switcher in Tilda (UA/PL) and link the pages together. Translate system messages for forms and the cart. SEO setup: Write Polish meta tags (Title, Description, Alt for images) on the new pages.Requirements for the performer: Confident knowledge of Tilda (experience with Zero Block, forms, multilingual setup). Professional Polish language (native level or close to it, knowledge of technical topics). Portfolio availability: examples of websites created on Tilda and examples of translations.In your response, please indicate: The cost for the entire range of work (translation + layout + setup of 15 pages). Completion time. Links to your works on Tilda.