Translate characteristics through the webmaster website Webasyst EnglishПеревести характеристики через админку сайта Webasyst украинский язык
Добрый день, нужно через админку сайта(система Webasyst) перевести с русского на украинский 149 характеристик
-
proposal concealed by freelancer
-
proposal concealed by freelancer
-
383 1 0 Hello to you. Ready to start now. I will be happy to cooperate.
Здравствуйте. Готова приступить сейчас. Буду рада сотрудничеству.
-
670 10 0 Good day . Interested in your project.
I do my tasks properly, clearly and timely.
I will be happy to collaborate.
Добрий день. Зацікавив ваш проект.
Виконаю завдання якісно, чітко та вчасно.
Звертайтесь, буду рада співробітництву.
-
1435 39 0 Hello, I can do your project.
Please call me, I will be happy to cooperate.
Здравствуйте, могу выполнить Ваш проект.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
-
proposal concealed by freelancer
-
240 0 1 Good day . Free to work. Ready for translation. I have two languages freely. Literacy and responsibility are guaranteed. For more information, let’s discuss at LS. Write, I will be happy to collaborate.
Добрый день. Свободна для работы. Готова приступить к переводу. Свободно владею двумя языками. Грамотность и ответственность гарантирую. Более детальную информацию давайте обсудим в ЛС. Пишите, буду рада сотрудничеству
-
154 Hello, I know the wordpress as myself. I do less than in a day. Perfect knowledge of Ukrainian and Russian languages.
Здравствуйте, знаю вордпресс, как себя. Сделаю меньше, чем за сутки. Совершенные знания украинского и русских языков.
-
2001 68 0 Good day !
I graduated from the University of Philosophy, Ukrainian language and literature. I have experience in translating texts on different topics.
Examples and examples are in the profile.
The price is 30 UAH/1000 ZBP.
Let’s discuss the details of cooperation!
⠀
Я закінчила ВНЗ за напрямом філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу текстів на різні теми.
⠀
Відгуки та приклади є у профілі.
Вартість - 30 грн/1000 збп.
⠀
Давайте обговоримо деталі співпраці!
-
306 2 0 Hi, ready to take for the performance of this task, translated several times sites from Russian to Ukrainian, goods on Prom.jua. I would like to see the volume of work to understand how many pages of the text.Then I could evaluate the cost of this translation and time. With respect, Eugene.
Здравствуйте, готов взяться за выполнение этого задания,переводил неоднократно сайты с русского на украинский, товары на Пром.юа. Мне бы хотелось увидеть объем работы, чтобы понимать сколько страниц текста.Тогда я бы мог оценить стоимость данного перевода и сроки. С уважанием, Евгений.
-
531 6 1 Hello to you,
How much I understand you need to translate 149 words combinations - names of characteristics of goods.
If everything is right, you are ready to do it. Behind a few years of similar experience.
Здравствуйте,
на сколько понимаю нужно перевести 149 словосочетаний — названий характеристик товаров.
Если всё верно, то готов взяться за исполнение. За спиной несколько лет схожего опыта.
-
161 2 0 Good day .
Ready to perform the task in a short time.
Congratulations to Tatiana!
Доброго дня.
Готова виконати завдання у короткий термін.
З повагою, Тетяна!
-
5796 231 1 3 Hello, I am interested in your order for the translation of the site. I will be happy to cooperate with you. Would you not be able to send the whole material to translate into the Word or Excel table, or the language files themselves? Maybe you have your own html/php files? In the extreme case, please send a list of all links for translation. Otherwise you will have to either consider a parser, and he has a very high error, or manually.
Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ по переводу сайта. Буду рад сотрудничать с вами. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
-
266 2 0 Good day .
Interested in your project, ready to start your work. I have experience working in various offices.
I would like to see the volume of work to understand the total number of signs.
The price is 30 UAH/1000 ZBP.
I will be happy to cooperate.
Добрий день.
Зацікавив ваш проект, готова почати роботу. Маю досвід роботи в різних адмінках.
Хотілося б побачити обсяг роботи, щоб зрозуміти загальну кількість знаків.
Вартість - 30 грн/1000 збп.
Буду рада співпраці.
-
proposal concealed by freelancer
-
373 13 0 Good time to the day!
I will be happy to help with the translation.
Editor with 17 years of experience and experience in translations (publishing, sword, news portal, authors).
Since I am an editor, I will read the work immediately - so on the reader you can save;).
30 UAH/1000 signs without breakdowns.
The course is close, maybe faster.
Ready to work!
Доброго часу доби!
Буду рада допомогти з перекладом.
Редактор з 17-річним стажем та досвідом перекладів (видавництво, змі, новинний портал, автори).
Оскільки я редактор, то вичитую роботу відразу - тож на вичитці зможете заощадити;).
30 грн/1000 знаків без пробілів.
Строк приблизний, можливо швидше.
Готова стати до роботи!
-
231 Good day ! I have a team of two people, professionally translating texts from any language. Ready to work immediately after reading the text. Our main advantage is that we do everything very quickly and quickly!
Price for 1 x - 5 UAH.
Добрый день! Имею команду из двух человек, профессионально переводим тексты с любых языков. Готовы приступить к работе сразу после ознакомления с текстом. Наше главное преимущество – это то, что мы делаем все очень быстро и оперативно!
Цена за 1 х-ку - 5 грн.
-
proposal concealed by freelancer