Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Предлагаю свои услуги, опыт работы 26 лет
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Предлагаю свои услуги, опыт работы 26 лет
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте!Есть опыт работы с данной тематикой. С удовольствием выполню ваш заказ. [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Добрый вечер. Очень заинтересовала ваша вакансия, с радостью приступлю к работе. В совершенстве владею английским языком, имеется богатый опыт работы с текстами. Моя почта [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Добрый вечер! Заинтересовало ваше предложение! Я - студентка, учусь по специальности "Перевод", есть опыт работы переводчиком в журнале про яхтинг! Буду рада сотрудничеству!
[email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 3 days
Буду рада работать с Вами. Имею диплом переводчика и опыт работы 2,5 года.
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Выполню работу. [email protected]
Budget: 1 EUR Deadline: 1 day
Можем сотрудничать [email protected]
Budget: 1 USD Deadline: 1 day
Здравствуйте. я - филолог английского языка. в данный момент нахожусь в декрете. имею постоянный доступ в интернет. по дополнительным вопросам обращайтесь на почту [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Готова к сотрудничеству, По образованию магистр филологии, английский и немецкий. Пишите в скайп lamm.veritas
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
здравствуйте! Готова у сотрудничеству. Имею педагогическое образование по английскому и польскому языках. почта [email protected]
Budget: 2 USD Deadline: 1 day
Готова работать
[email protected]
Budget: 1 USD Deadline: 60 days
Здравствуйте!
Хочу выполнить Ваш заказ. Связаться можно по: [email protected]
С уважением, Артем!
Budget: 0 USD Deadline: 1 day
Готова к сотрудничеству с Вами. По образованию филолог (английский).
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Работаю переводчиком около 2-х лет. Ежедневно в сети. Обращайтесь.
Budget: 0 EUR Deadline: 2 days
Буду рада сотрудничеству. Имею филологическое образование - английский и французский языки. пишите на почту - [email protected]
Budget: 0 EUR Deadline: 1 day
Буду рада сотрудничеству. [email protected]
Budget: 2 USD Deadline: 60 days
Здравствуйте, Вадим.
Оптимальный прайс для перевода - минимум 2$ за 1000 знаков, если вы хотите получить качественный перевод.
Контактные данные и отзывы в профиле.
Budget: 6 USD Deadline: 1 day
Качественно и быстро.
6$ за 1800 знаков с пробелами. Предоплата 100%.
Являюсь лидером среди переводчиков фриланс.ru
Более 5 лет переводческой деятельности.
Огромный опыт по переводу сайтов, технических инструкций, статей, книг.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором книги «Learn Russian through English» - http://goodwillpublishinghouse.com/pd/learn-russian-through-english.html
---
[email protected]
Skype: translation.enru
Budget: 0 EUR Deadline: 30 days
Готова к сотрудничеству. Дипломированный филолог, преподаватель английского языка в университете. [email protected]
Budget: 1 EUR Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Я студентка, заканчиваю обучение по специальности перевод.
По будним дням могу переводить 2000-3000 знаков с пробелами, по выходным, если нужно, больше.
С радостью и ответственностью возьмусь за перевод!
[email protected]
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per project and your estimated delivery time.
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Volume: approximately 50 pages. This is a PDF document that is a scan of a physical training manual, so it is important not only to translate the text but also to preserve the original appearance of the pages as much as possible: text placement, headings, tables, captions, graphics, images, and overall structure. Some graphic elements also contain English text that will need to be translated and adapted. Final versions of the document are needed in 3 languages: Ukrainian Russian Spanish Please indicate in your response: estimated cost; completion time; what final file formats you can provide; whether the file will be editable or just PDF; whether proofreading/editing of the translation is included; whether you can do all 3 languages or only some; examples of similar work, if available. Before starting the full document, we would like to do a test on 2–3 pages to check the quality of the translation and preservation of the original appearance. The budget is indicated approximately for the project posting. Please propose your cost after reviewing the file, the scope of work, and the complexity of preserving the original design.
Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic field for growing organic raspberries. We would like to find clients who could provide an advance payment. We do not have experience in shipping frozen products abroad. We can handle the documentation. There is a possibility of bio-wild berries.