Budget: 500 RUB Deadline: 1 day
Добрый день! Очень люблю читать сказки, особенно, на английском языке. Хотелось бы поучаствовать в данном проекте! 1000 збп = 100 руб
Добрый день.
Провожу конкурс специалиста который владеет художественным переводом.
Носитель языка будет проверять перевод , таким образом определюсь в выборе кандидата.
Нужен качественный литературный перевод книги - сказок на английский язык.
Книга находится в процессе написания, поэтому не будет сильной спешки.
На сегодняшний день к переводу готово 5 сказок.
Каждая сказка приблизительно 4-6 страниц, всего 20 сказок.
Мой e.mai [email protected].
Вышлю первую тестовую сказку, перевод первых двух станиц.
Budget: 500 RUB Deadline: 1 day
Добрый день! Очень люблю читать сказки, особенно, на английском языке. Хотелось бы поучаствовать в данном проекте! 1000 збп = 100 руб
Budget: 270 UAH Deadline: 20 days
Добрый день!
Обладаю большим опытом работы с художественными текстами, более того - сам пишу рассказы на английском. Если интересно, могу поделиться ссылками.
Весьма заинтересован в вашем проекте и продолжительном сотрудничестве. Тестовое задание выполнил, сейчас отправлю вам на почту.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрий день! Готова взятися за тестовий переклад, маю досвід художнього перекладу з російської на англійську. Рівень англійської - Advanced, освіта літературознавця.
Вартість - 50 грн за 1000 збп.
Email для тестового завдання - [email protected]
Budget: 100 UAH Deadline: 14 days
Здравствуйте! Выполню качественный литературный перевод по ставке 60 грн / 1000 зн. Заинтересована в тестовом задании.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Готова виконати переклад, буду рада співробітництву. Маю досвід перекладів, рівень англійської - високий. Приклади робіт у мене в портфоліо.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Стоимость перевода составит от 50 грн. за 1000 символов с пробелами.
Детали по проекту и сроки выполнения можем обсудить в личке.
Тестовое задание может рассматриваться, если оно будет прикреплено к проекту сразу и, соответственно, будет ясно, что оно для всех одинаковое.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова выполнить тестовое задание. Есть опыт переводов, высокий уровень владения английским языком.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Готова запропонувати свої послуги. Маю вищу лінгвістичну освіту (англ. та нім. мови), досвід перекладацької діяльності. Художній переклад - це якраз моя спеціалізація. Писала по ньому дипломну роботу, конкретніше - про переклад дитячої літератури, тому розуміюся на цьому, а головне - хочу розвиватися саме у цьому напрямі. Також регулярно читаю художню літературу в оригіналі. Високий рівень володіння англійською мовою. Російська - на рівні носія, тож з розумінням оригіналу теж проблем не виникне. Відповідальний підхід до роботи. Ціна: 50 грн/1000 збп. Звертайтеся.
Две страницы для тестового - это многовато...
Выложите тестовое тут: интересно поучаствовать.
Я бы тоже с интересом поучаствовала, тем более, что есть успешный опыт перевода литературных произведений, но две страницы в ккчестве тестового перевода - это явный перебор. Если автор сочтёт возможным выбрать какой-либо сложный и интересный в плане перевода отрывок произведения адекватного объёма, то с интересом займусь. Но две страницы бесплатно никто не переводит, по крайне мере, никто из тех специалистов, чей труд чего то стоит.
Я высылаю всю сказку,что бы возможно было прочувствовать настроение стиль. А две страницы с иллюстрацией.
Любые тестовые задания прикрепляется к проекту сразу. Все что присылается в личку - это способы получения бесплатного перевода. Спасибо всем за внимание
Может, человек не хочет сказку в открытом доступе публиковать, чтобы защитить свое авторское право.
Для тестового перевода, достаточно фрагмента сказки, если переводить всю сказку, то это уже не тестовый перевод, а, вероятно, с миру по нитке...
Я указала,что перевести нужно первые две страницы, не выдергивая текст и не пытаясь кого-либо обмануть.
Для того,что бы понять художественные обороты, которые могут предложить переводчики.
Возможно для Украины сойдет пару абзацев, люди-то совсем не ориентируются.
Если обратили внимание я проживаю в англоязычной старание и мне нужно видеть полет души человека, с которым планирую работать не над одной книгой.
Поэтому и требования, дать возможность раскрыться переводчику.
Уровень нейтива вы здесь не найдете, я уже пыталась. Все равно придется корректировать. Кстати, по правилам, ТЗ нужно публиковать в теме. Одно для всех
Я имею в виду, что реально найти переводчика, но с последующей редактурой носителем языка. Особенно для художественной литературы.
Спасибо. Я знаю,что придется корректировать, для меня важно сама подача и как человек почувствует мои сказки. А задание для всех одно.
В таком случае обязательно прикрепите его к описанию проекта. В противном случае это нарушение.
Уважаемые переводчики!
Огромное спасибо за переводы и интерес к моей книге.
До конца следующей недели объявлю результат. Задание было у всех одно , перевести две страницы сказки.
Выкладывать сказку для всеобщего обсуждения, у меня нет на это морального права.
Каждому кто принимал участие в конкурсном отборе , в почту вышлю перевод который подошел для меня,
что бы ни у кого не возникло вопросов, почему кто-то не подошел и не было обидно за проделанную работу.
Добрый день.
Тесовое задание прикрепила.
Могут все удостоверится ,те кто раньше переводил задание ,что оно для всех одинаково.
Огромное спасибо за участие в конкурсе. С Уважением ,Ольга.
Looking for a specialist to write a Motivation Letter (in English, 1–2 pages). I need someone with experience in writing strong motivation letters for international programs, funds, scholarships, or grants, who understands how such letters are evaluated by selection committee members. Important: the letter must be written without using ChatGPT or other AI tools, as the organizers explicitly state that AI-generated texts are easily recognized and automatically disqualified; I need a lively, natural text that conveys my personality, motivation, and experience; I am ready to provide detailed information about myself, my experience, goals, and answer any questions necessary for preparing the letter. It would be a big plus if you: have already helped others apply for international programs, internships, grants, or scholarships; have participated in similar selections yourself or understand what the committee pays attention to; can not only write beautifully but also construct a convincing candidate story. When responding, please include: your relevant experience; which programs/funds you have worked with; if you can show examples (if it does not violate confidentiality); cost and deadlines for completion. Thank you!