Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Aktualnie brak ofert
Aktualnie brak ofert
-
Viktoriia Tereschuk 6 czerwca 2016По Вашему 20-минутный звонок заграницу стоит 25 грн? Не знаю, либо вы наивные, либо надеетесь, что такими являются фрилансеры.
-
Viktoriia Tereschuk 6 czerwca 2016Уточните пожалуйста, какой оператор и тарифный план предлагает такую цену? Лично у меня на life по 5 грн мин за звонки в другую страну. Вы наверное путаете с внутренней связью по Украине.
-
Andrii M.
6 czerwca 2016
Я ничего не путаю. Каждый день мы звоним в Польшу. Тарифы знаем лучше других.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.