Rostislav Sobachinsky
Oferta, która wygrała- Zlecenia 8
- Ocena -
- Ranking 427
Budżet: 200 UAH Termin: 60 dni
Dobry dzień . Tłumaczyłem i napisałem fanfy, więc doświadczenie jest. Dobrze wiem, które słowa wybrać, aby podobać się czytelnikom. Pisałem dużo w języku angielskim, a doświadczenie tłumaczenia jest jeszcze większe.
Mam dyplom tłumacza, studiowałem literaturę i angielski.
Cena za 1800 znaków to 85 zł.
Chciałabym, żebyś to zrobił, bo sama mi się to nieogranicza!)
- Zlecenia 27
- Ocena -
- Ranking 585
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry)
Mam wykształcenie filozoficzne. Nauczam język ukraiński i angielski. Pracowałem również w repatriacji. Istnieje ogromne doświadczenie w tłumaczeniu z angielskiego na ukraiński i odwrotnie.
Koszt tłumaczenia 1800 zł - 85 zł.
Będę zadowolony z naszej współpracy
Budżet: 2700 UAH Termin: 14 dni
Witajcie !
Jestem wykwalifikowanym tłumaczem, poziom znajomości języka angielskiego - C2. Mam doświadczenie w tłumaczeniu literatury artystycznej (np. praca w portfelu). Już dawno poznałam fanów Sherlocka, kocham poznać innych!
Koszt tłumaczenia 1800 zł - 90 zł. Gwarantuję dobrą tłumaczenie z zachowaniem stylu autorskiego.
Będę zadowolony ze współpracy!
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 3000 UAH Termin: 30 dni
Dzień dobry !
Mam wykształcenie angielskiego filozofa. Pracuję jako tłumacz od ponad pięciu lat. Tłumaczył teksty z różnych dziedzin.
Uwielbiam literaturę i chętnie spełnię Twoje polecenie.
Cena 100 zł za 1800 zł.
Budżet: 12000 UAH Termin: 30 dni
Pozdrawiam Pani Katarzyna.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu dwóch książek. A to jest UA-DE. Nie fantazja. Dlatego nie będę tutaj kłamał i mówił, że biegam i za trzy gry tłumaczę wszystko w taki sposób, że będzie luksus.
Mam jednak oczywistą preferencję, ponieważ gwarantuję jakość. Język angielski - na wysokim poziomie, poza tym istnieje możliwość pracy z nosicielem-amerykaninem, właścicielem certyfikowanej szkoły językowej w Chorwacji, która będzie edytować mój tłumaczenie.
Jestem fanem twórczości George’a R.R. Martin, seriale "Sherlock" w swoim czasie również był jednym z ulubionych.
Koszt pracy z uwzględnieniem edycji wynosi 0,05 euro za słowo oryginału (strona zawiera około 250 słów).
Tłumaczenie można rozpocząć od 1 sierpnia. Wrzesień jest już załadowany.
Dziękuję za Twój wybór.
Budżet: 2700 UAH Termin: 30 dni
Dobry dzień .
Tłumacz, poziom języka angielskiego C2. 1800 zł - 85 zł. Mogę wykonywać testy.
Odniesienie do podobnego projektu (tłumaczenie tekstu artystycznego na język angielski): https://freelancehunt.com/project/pereklad-proektu/815119.html
Budżet: 250 UAH Termin: 4 dni
Rosyjski
Dzień dobry
Filozof
Przez trzy lata pracował i pracował w Lenovo.
z szacunkiem
1800 symbolów = 60 UAH
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dyplomowany tłumacz, filozof Poziom języka angielskiego C2 to doświadczenie tłumaczenia. 1800 znaków - 100 zł.
Będę zadowolony ze współpracy!
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Tłumaczenie dobre, tłumacz filozoficzny. Posiada swoje tłumaczenia i instrukcje.
1000 znaków = 50 zł.
Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 14 dni
Dobry dzień . Będzie mi zaszczyt współpracować z Tobą! Magister Filozofii . Koszt 1800 znaków - 85 UAH. Jakość gwarantuje!
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do współpracy w wysokości 50uah za 1000 znaków z przepaściami w oryginalnym tekście. Praca wykonywana jest w najlepszy sposób. Czy można zapoznać się z materiałem?