Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, to zadanie odpowiada mojej specjalizacji i mogę je wykonać w krótkim czasie i maksymalnej jakości.
💯Gotowa do długoterminowej współpracy💯
90 grn za 1 000 znaków bez spacji
Będę zadowolona omówić warunki współpracy z Państwem.
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Witam. Pracuję jako tłumacz i redaktor w publikacji online (link do strony mogę przesłać prywatnie). Znam język angielski, ukraiński i rosyjski. Mogę przetłumaczyć lub zredagować tekst. Jestem otwarta na nowe projekty, więc chętnie wykonam Twoje zadanie szybko i profesjonalnie!
- Zlecenia 6
- Ocena 5.0
- Ranking 529
Budżet: 800 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry, z przyjemnością wykonam Państwa zamówienie. Jeśli są Państwo zainteresowani, proszę się ze mną skontaktować w celu omówienia wszystkich szczegółów.
Budżet: 700 UAH Termin: 2 dni
Witaj, Jurku!
Wiele razy pracowałem właśnie z takim typem plików.
Cenę podałem za pracę od początkowego pliku w 1400 wierszach.
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Witaj, oferujemy usługi zespołu tłumaczy i native speakerów "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Pracujemy od 2012 roku.
Korekta, redakcja, lokalizacja.
Włącznie z angielskim.
Ponad 130 pozytywnych opinii na Freelancehunt. Najlepsi w kategorii Tłumaczenie tekstów i Lokalizacja stron internetowych, oprogramowania. Pracujemy przez bezpieczne i biznesowe bezpieczeństwo.
Zawsze gotowi do bezpośredniej płatności.
Duże portfolio prac. Wysokiej jakości tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, tekstów artystycznych i technicznych.
Gotowi do dyskusji na temat stawek lub budżetu.
Korzystniejsze niż pojedynczy tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i najbardziej adekwatnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Jurij, Witaj!
Wykonam dla Ciebie lokalizację na język ukraiński, proszę o kontakt!
Portfolio tutaj Freelancehunt
Miłego dnia.
Ewa
UPD Podobny, -- nawet nieco bardziej skomplikowany, -- projekt już wykonywałam: przetłumaczyłam instrukcję testowania (w przykładzie)
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry.
Mam doświadczenie w tłumaczeniu plików podobnej treści.
Będę zadowolona z możliwości współpracy.
Proszę o kontakt.
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry! Uczę się na kierunku "Informatyka" i znam język angielski, więc chętnie pomogę w projekcie. Kontaktuj się!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 230
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, mam poziom angielskiego C1, jestem gotowa szybko i solidnie wykonać Twoje zadanie
Budżet: 700 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry.
Jestem gotowy do wykonania wysokiej jakości tłumaczenia plików lokalizacyjnych.
Proszę przesłać mi plik do prywatnej wiadomości w celu zapoznania się (wersje angielska i rosyjska).
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Podobny zrealizowany projekt:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-kontraktu-rosiyskoyi-na-ukrayinsku/1124004.html
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, Juriju.
Wykonywałam podobne zadania, mogę przetłumaczyć na rosyjski i angielski.
Będę zadowolona z współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Witam!
Zainteresowałem się Państwa projektem. Mam ponad 10 lat doświadczenia jako tłumacz.
Wykonam wysokiej jakości lokalizację na język ukraiński z zachowaniem kodu. Wykonałem wiele podobnych projektów. Mam także podstawową wiedzę z zakresu JavaScript, więc wiem, co dokładnie należy przetłumaczyć, a czego nie wolno dotykać.
Czy mogę zapoznać się z pełnym materiałem w celu oszacowania kosztów projektu?
Proszę o kontakt, będę zadowolony z współpracy
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
-
Nazar K. 8 czerwca 2024Доброго дня, чи можете написати в особисті повідомлення - хочу уточнити чи підійде Вам такий варіант перекладу. Дякую.