Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова обсудить.
Стоимость зависит от объёма, сложности и сроков.
Перевод текста - от 75 грн/1800 знаков с пробелами
Буду рада сотрудничеству!
Доброго дня, потрібно перекласти 2 статті з української на польську мову.
Загальний обсяг 2979 символів з пробілами.
Термін виконання - сьогодні до 24:00
Статті скину в повідомленні
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова обсудить.
Стоимость зависит от объёма, сложности и сроков.
Перевод текста - от 75 грн/1800 знаков с пробелами
Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте готов исполнить ваше задание быстро и качественно!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Быстро и качественно сделаю перевод на разные языки, готов к сотрудничеств
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день, готовий швидко та якісно виконати ваше замовлення!
Навчаюсь в Польщі, вільно розмовляю, рівень знань b2, готовий швидко та якісно перекласти ваші тексти
Чекаю на ваші повідомлення у особисті
Сподіваюсь на нашу співпрацю!
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день. Вільно володію українською та польською мовами. Мешкаю в Польші та навчаюсь тут в університеті. Виконаю замовлення швидко та якісно.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Добрий вечір, Олег! Знання польскої с1, носій української мови. Професійний перекладач, лінгвіст. Зроблю якісно, швидко і вчасно.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Готов выполнить работу. Так же проверит работу носитель. э
Пишите, обсудим детали.
С ув. Алексей.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго вечора. Я студент міжнародних економічних відносин тому на високому рівні володію польською мовою а українська рідна. Виконаю ваше замовлення швидко і якісно
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.