Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witaj! Z tym projektem jesteś we właściwym miejscu! Podobne projekty możesz zobaczyć na moim profilu, pisanie muzyki, słów, tłumaczenie. Będziesz zadowolony! Pisz. Miłego dnia
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, szybko i jakościowo przetłumaczę z rosyjskiego na angielski
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, mogę przetłumaczyć z języka rosyjskiego na język angielski.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór, mogę wykonać tę pracę w krótkim czasie w zależności od wiersza
Kateryna Lukianchenko
Oferta, która wygrała- Zlecenia 7
- Ocena -
- Ranking 626
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Witaj!
Mam doświadczenie w dziedzinie tłumaczeń artystycznych i technicznych.
Zawsze badam skróty, aby zachować treść i emocjonalny ładunek.
Będę informować na bieżąco podczas procesu pracy.
Mam nadzieję na owocną współpracę!
Miłego dnia!
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witam! Jestem gotowa zrealizować zamówienie. Mam doświadczenie w tłumaczeniu wierszy. Będę mogła jakościowo spełnić Twoje życzenia. Liczę na Twoją odpowiedź i współpracę!
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witam! Zainteresowała mnie wasza oferta, jestem gotowa natychmiast przystąpić do pracy. Posiadam wysoki poziom angielskiego, mam również wysoki wynik testu The TOEFL. Gwarantuję wysokiej jakości tłumaczenie bez użycia AI.
Mam nadzieję na dalszą współpracę, aby omówić szczegóły - piszcie na prywatne)
Budżet: 790 UAH Termin: 1 dzień
Zrealizuję twoje zadanie jakościowo i w minimalnym czasie. Liczę na współpracę.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 235
Budżet: 800 UAH Termin: 3 dni
Cześć, Jurij!
Jestem tłumaczką anglojęzycznej literatury pięknej, a moim hobby jest tłumaczenie piosenek i wierszy. Uwzględniam fabułę i rym, jak dźwięki i wyrażenia współdziałają ze sobą. W razie potrzeby mogę zlokalizować (dobrać jakąś amerykańską/brytyjską metaforę).
Pracuję zarówno z poważnymi tematami (o wieczności, o śmierci, o miłości), jak i z różnymi żartami. Przykłady poniżej:
Intymna liryka Pawliczka:
Moja ukochana, jutro zmartwychwstanę, - My love, I will ascend tomorrow
Tyż dziś ukochaj mnie, który nie zmartwychwstał. - So love the unascended me tonight.
Nie przejadę więcej za Desnę, - As I will never cross the Desna river,
Nie podążę więcej za Dunaj. - Past the Danube will never venture I.
Śmieszna piosenka z Eurowizji-23 Give That Wolf a Banana:
See where you're going, but I don't know where you've been
Twój szlak był długi, ale skąd przyszedłeś
Is that saliva or blood drippin' off your chin?
To z twoich ust cieknie ślina czy krew
If you don't like the name Keith I'ma call you Jim
Jeśli Boris nie pasuje, to będziesz Piotr
And before that wolf eats my grandma
Żeby wilk nie zjadł mojej babci
Give that wolf a banana
Dajcie wilkowi banana
Omówmy szczegóły w prywatnych wiadomościach?
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witam. Pracuję jako tłumacz i redaktor w wydaniu online (link do strony mogę wysłać w wiadomości prywatnej). Znam angielski, ukraiński i rosyjski. Mogę wykonać tłumaczenie lub zredagować tekst. Jestem otwarta na nowe zlecenia, więc chętnie zrealizuję Twoje zadanie szybko i jakościowo!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 205
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, mam poziom angielskiego C1 i doświadczenie w realizacji podobnych zadań, gotowa szybko i jakościowo wykonać Twoje zadanie
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 135
Budżet: 800 UAH Termin: 7 dni
Cześć, piszę teksty piosenek w języku rosyjskim, ukraińskim i angielskim dla dzieci i dorosłych.
Dla dzieci także w języku hiszpańskim.
Robię dostosowane tłumaczenia piosenek.
Na YouTube jest wykonanie piosenek do moich tekstów w języku angielskim.
Przed wojną współpracowałem z kanałem Wania i Mania oraz 5kids.
***
Napiszę wam o wszechświecie,
o życiu, bohaterskich czynach, kwiatach,
o czasami przyziemnych wiadomościach,
i o dziwnych myślach, które zamarły na ustach.
***
O wszechświecie wam napiszę,
o kwiatach i jasnym życiu,
o przyziemnych wiadomościach, które tu czekamy,
A na ustach myśli zamarłe, zbędne.
***
Napiszę do ciebie o wszechświecie,
o kwiatach, czynie i szczęśliwym życiu,
o wielu wiadomościach w czasie, które zaginęły,
o najdziwniejszych myślach w umysłach ludzi.
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Witaj, oferujemy usługi zespołu tłumaczy i native speakerów "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Działamy od 2012 roku.
Korekta, redakcja, lokalizacja.
Angielski włącznie.
Ponad 130 pozytywnych opinii na Freelancehunt. Najlepsi w serwisie w kategorii Tłumaczenie tekstów i Lokalizacja stron, oprogramowania. Pracujemy przez safe i business safe.
Jesteśmy również zawsze gotowi na bezpośrednie rozliczenie.
Duże portfolio prac. Jakościowe tłumaczenia stron, dokumentów, tekstów literackich i technicznych.
Jesteśmy gotowi omówić twoje stawki lub budżet.
Bardziej opłacalne niż pojedynczy tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i najbardziej adekwatnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, należy wstępnie zapoznać się z samym wierszem
Proszę się zgłaszać, będę zadowolony ze współpracy
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry! Będę zadowolona, mogąc jakościowo przetłumaczyć wiersz, mój poziom angielskiego to C2, jestem kandydatem nauk filologicznych. Mogę dostarczyć przykłady wierszy, które tłumaczyłam dla innych projektów.
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, z radością pomogę w tym. Z wykształcenia jestem filologiem, mam doświadczenie w tłumaczeniu, brałam udział w konkursie tłumaczenia poezji (1 miejsce).
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 98
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry! Z wykształcenia jestem filologiem obcym, więc z łatwością poradzę sobie z zadaniem. Mam doświadczenie w podobnych tłumaczeniach. Będę zadowolona, mogąc z wami pracować.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Gotowa przystąpić do pracy
Mam doświadczenie w realizacji podobnych zadań
Wykonam w ciągu doby
Poprawki według Twojego życzenia do osiągnięcia rezultatu
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Znam się na tej pracy, mogę się zająć tym od razu po omówieniu szczegółów!
Mam doświadczenie w tej dziedzinie (tłumaczenie techniczne/artystyczne)
Podczas tłumaczenia nie tylko tłumaczę, ale również badam skróty, aby tłumaczenie miało właściwe znaczenie w odpowiednim języku
Możliwe jest również tłumaczenie z zachowaniem oryginalnego formatowania
Mogę to wykonać dzisiaj do końca dnia
Będę informować Państwa o postępach
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Witaj Jurij! Mam wykształcenie tłumaczeniowe i doświadczenie w pracy jako tłumacz. Mówię po angielsku od dzieciństwa i tłumaczyłem angielskich klasyków na język ukraiński. Rozumiem się na poezji, metrum, krokach, stopach, typach rymów i podobnych.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witam, jestem gotowa do współpracy zgodnie z Państwa wymaganiami i życzeniami. Czekam na odpowiedź. Proszę pisać na prywatne wiadomości w celu omówienia szczegółów.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Jestem gotów podjąć się tego zadania. Jeśli potrzebujesz tłumaczenia autorskiego wiersza z rosyjskiego na angielski z zachowaniem emocjonalnego zabarwienia, dołożę wszelkich starań, aby oddać sens i nastrój oryginału. Upewnię się, że tłumaczenie będzie brzmiało naturalnie i zachowa poetycki styl. Mam nadzieję na owocną współpracę i twoje zaufanie. Jeśli są jakieś konkretne wymagania lub życzenia, chętnie je omówię.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Juri, dobrego ranka!
Zainteresował mnie twój projekt.
Mam wolny angielski (C2) i 20 lat doświadczenia w dziedzinie tłumaczeń, także kiedyś pisałem wiersze „do szuflady”.
Będę zadowolony, mogąc pomóc.
Aby uzgodnić szczegóły współpracy, proponuję przejść do wiadomości prywatnych.
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Witaj! Jestem autorem piosenek i wierszy, mam doświadczenie w tłumaczeniu wierszy, w tym na język angielski.
Proszę, wyślij wiersz do zapoznania się
Będę zadowolona ze współpracy 🤝
Budżet: 800 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry. Zainteresował mnie twój projekt, jestem gotów jakościowo przetłumaczyć twoją poezję. Mam doświadczenie w tłumaczeniach twórczych z nagradzanymi miejscami. Będę bardzo zadowolony ze współpracy, cena i czas są podane.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Witaj, Jurku!
Z radością pomogę Ci w tłumaczeniu.
Biegła angielski, 7+ lat doświadczenia, w tym z wierszami. Tłumaczę nie słowa, a sensy i uczucia z zachowaniem rymu. Termin wykonania - do uzgodnienia.
Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry!
Jestem gotowy do współpracy!
Mam doświadczenie w podobnych projektach - jest.
*szczegóły w wiadomościach prywatnych*
Budżet: 1000 UAH Termin: 3 dni
Wspaniale, teraz podnoszę swoje kwalifikacje w szkole tłumaczenia artystycznego. Dlatego z przyjemnością to zrobię. Żeby było więcej praktyki.
Z poważaniem, Julia
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język angielski
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!