Budżet: 270 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Zainteresowała mnie Twoja propozycja. Jestem absolwentem tłumacza języka angielskiego. Doświadczenie w pracy - 6,5 lat na freelancerze i w różnych biurach tłumaczeń.. Mogę wykonać zadania testowe lub wysłać przykłady tłumaczeń. Wypłacam za 270 zł. Mamy nadzieję na płodną współpracę!
- Zlecenia 47
- Ocena 4.6
- Ranking 2 456
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam Andrzeja!
Bardzo interesuje Cię Twój projekt!
Jestem tłumaczem i kopiatorem SEO z 2,5-letnim doświadczeniem w pisaniu tekstów SEO-optymalizowanych w języku angielskim, niemieckim, rosyjskim i ukraińskim.
Przykłady tłumaczeń, tekstów SEO i recenzji można przeglądać u mnie w portfelu tutaj na stronie internetowej, lub mogę je pobrać do przeglądu w osobistym przesyłce.
Zapraszamy do zapoznania się ze wszystkimi szczegółami pracy w Internecie!
Napisz to! Będę z przyjemnością współpracował z Tobą!
- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 179
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, gotowy do realizacji Twojego projektu w najkrótszych kolejkach, zrobię wszystko szybko i jakościowo.
Będę zadowolony z współpracy.
- Zlecenia 8
- Ocena -
- Ranking 427
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Język angielski - S1. Ciekawe byłoby, gdybyś napisał tekst o tej książce.)
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do współpracy w wysokości 50uah za 1000 znaków z przepaściami w oryginalnym tekście. Praca wykonywana jest w najlepszy sposób. Czy można zapoznać się z materiałem?
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Dobry poranek !
Interesuje Cię Twój projekt, będę zadowolony z współpracy!
Wysoka jakość, w ciągu 2-3 godzin
Budżet: 330 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry !
Dwa moje ostatnie projekty w serwisie - tłumaczenie i odczyt dla amerykańskiej publiczności, a także wcześniejsze podobne projekty, więc gotowy do wykonania i zamówienia. Proszę podać tekst, który należy przetłumaczyć.
Z szacunkiem Andrzej.
Budżet: 400 UAH Termin: 1 dzień
Wykonuję dzisiaj. Poziom języka angielskiego - s2, tłumacz, jest doświadczeniem.
Budżet: 400 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Dyplomowany tłumacz. Jakość tłumaczenia. Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
Tłumacz techniczny .
Prace wykonuję w dobrej jakości i w terminie.
Wielokrotnie trzymał w rękach mistrza i szpital.
Budżet: 400 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Dokonuję wysokiej jakości tłumaczenia tekstu, mój poziom języka angielskiego C2.
- Zlecenia 5
- Ocena -
- Ranking 216
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Doświadczenie w pracy 5 lat. Wystarczy 3-4 godziny (w zależności od tekstu). Gotowy do rozpoczęcia nawet teraz. Dziękuję za uwagę!)
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Przygotowanie do wysokiej jakości tłumaczenia tekstu. Cena za cały tekst wskazana jest.
Budżet: 300 UAH Termin: 1 dzień
W moim zespole jest Amerykanin. Wykonujemy tłumaczenia jakościowe już teraz. Obracaj się
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami.Potrzebne usługi:tłumaczenie;redagowanie i korekta;skład dokumentu;przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału;przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej.Plik wyjściowy: PDF.W ofercie proszę podać:koszt prac (osobno lub kompleksowo);terminy realizacji;przykłady podobnych projektów.Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.
Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do uprawy organicznej maliny. Chcielibyśmy znaleźć klientów, którzy mogliby wpłacać zaliczkę. Nie mamy doświadczenia w wysyłkach mrożonych produktów za granicę. Z dokumentacją sobie poradzimy. Istnieje możliwość bio-dzikich roślin.