Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Буду рад сотрудничеству, обращайтесь!
Нужно перевести статьи с английского на русский, в основном они технические, но не сложные. Пока нужно перевести 5-7 статей.Потом понадобится больше. Оставляйте email адрес в сообщение,я отошлю пример статьи,которую нужно перевести и сразу же договоримся о цене за статью
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Буду рад сотрудничеству, обращайтесь!
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый вечер!
Я дипломированный специалист в области английского языка. Понятие "ошибка" мне неизвестно.
Почта:
[email protected]
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
[email protected] готова попробовать
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги, технический перевод и мн.др.
Выполняю быстрый и качественный перевод.
английский, французский, русский, украинский
САТ (Trados, Memsource, SmartCar)
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Budżet: 690 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.Заинтересована в вашем проекте.Готова выполнить в заявленные сроки.Немного обо мне
Education
09/2012 – 06/2016:
Finance & Credit (in English)
Petro Mohyla Black Sea National University, Mykolaiv, Ukraine
Received a bachelor degree with honors
Passed a training course “Modern management” at Charles University in Prague
09/2016 – 06/2018:
Finance, Banking system & Insurance (in English)
Petro Mohyla Black Sea National University, Mykolaiv, Ukraine
Master degree
Work experience
02/05/2016 – present:
Mykolaiv Business Support Center – chief of educational programs
04/11/2016 – 01/05/2016:
“NIBULON LTD”, specialist of financial department (practice).
30/06/2015 – 26/07/2015:
“NIBULON LTD”, specialist of foreign economic relations and marketing department (practice)
2015 – present:
FREELANCE: translation of books, scientific researches of different topics, websites, etc.
English Level C2
почта для связи [email protected]
спасибо
Примеры работы могу выслать по требованию
Budżet: 600 RUB Termin: 3 dni
Здравствуйте! Предлагаю свои услуги
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Выполню. Цена 50грн/1000знаков. Пишите на почту:[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова к сотрудничеству. 7 лет опыта работы в переводческой сфере.
Жду вашего сообщения.
[email protected]
Моя ставка 60 uah за 1000 зн
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Здравствуйте, имею диплом переводчика. Готова к сотрудничеству. [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
[email protected]
Пишите))
Budżet: 600 RUB Termin: 1 dzień
Добрый день, готова к сотрудничеству, перевожу статьи, пишу статьи больше двух лет.
Готова взяться за задание.
Пишите на почту [email protected] или же skype - mandarin4ik90
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова к сотрудничеству.
Рабочие языковые пары( рус-исп, исп-рус, исп-англ, англ-исп, англ-рус,рус-англ)
Email: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день. Готовы выполнить Ваш заказ.
email: [email protected]
Ожидаем Ваш ответ.
Спасибо.
Budżet: 600 RUB Termin: 3 dni
Профессиональный переводчик с опытом работы уже более 15 лет. Только ручной адаптированный перевод. Никогда не пользуюсь Google или каким-либо другим видом машинного перевода.
Примеры некоторых работ смотрите в портфолио на моей странице.
Готова приступить к работе. Предлагайте свою цену. Договоримся.
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую.
Skype: VAHE LILIT AMIRYAN
E-mail: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день!
Буду рада сотрудничеству.
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Готова к сотрудничеству
[email protected]
Budżet: 600 RUB Termin: 3 dni
[email protected]
Готова к сотрудничеству.
Budżet: 390 RUB Termin: 1 dzień
Добрый день!
Серьезный проект: готова к сотрудничеству! Оперативно разработаю для вас грамотный перевод.
Цена будет обсуждаться исходя из предлагаемого вами бюджета (цену указала за 1000 збп). Для более углубленного погружения в детали вашего проекта, предлагаю пообщаться лично уже сегодня!
3 ПРИЧИНЫ ВЫБРАТЬ МЕНЯ:
- Более 10 лет успешного опыта работы с иностранными текстами: как переводами, так и статьями с нуля.
- В день готова предоставлять около 10-15 000 знаков без пробелов и выше – в зависимости от их объема и сложности.
- Внимание к деталям и ответственность 24/7 - никогда не берусь за проект, если завалена другими заказами; постоянные клиенты часто возвращаются с фразами: "С вами спокойно работать" и "Вас не нужно контролировать".
Мое портфолио: Behance?
Email: [email protected]
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.