Mariana Mariana
Oferta, która wygrała- Zlecenia 116
- Ocena 5.0
- Ranking 1 495
Budżet: 2900 RUB Termin: 5 dni
Pozdrawiam ,
Gotowy na Twoje zamówienie. Zadanie jest zrozumiałe.
Przez ponad 10 lat pracowałem w sklepie internetowym i mam doświadczenie w pracy z tekstami.
Szczegóły można znaleźć w osobistych wiadomościach.
Mariana
Budżet: 600 RUB Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Zastanawiałem się nad Twoim zadaniem, chciałbym go wykonać. Praca zostanie wykonana szybko i jakościowo. Jaka opłata Cię zorganizuje? Dziękuję z wyprzedzeniem!
- Zlecenia 9
- Ocena -
- Ranking 169
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Dobry czas dnia
Gotowy do wykonania wysokiej jakości tłumaczenia kart w języku rosyjskim.
Skontaktuj się, zawsze w kontakcie
O kosztach porozumiejemy
Budżet: 12500 RUB Termin: 11 dni
Dzień dobry ! Zainteresowałem Twoją propozycję. Jestem absolwentem tłumacza języka niemieckiego. Doświadczenie w pracy - 7 lat w różnych biurach tłumaczeń i na freelancerze. Możesz wykonać zadanie testowe lub wysłać przykłady tłumaczeń, z niektórymi z nich można zapoznać się tutaj: Freelancehunt . Wypełniam za 131 euro. Z niecierpliwością czekam na Twoją odpowiedź!
Budżet: 600 RUB Termin: 2 dni
Najlepszy dzień !
Z przyjemnością pomogę Ci w tłumaczeniu.
Koszt orientacyjny od 545 rubli za 1000 zł, zależy od złożoności.
Proszę powiadomić Twoją wiadomość e-mail, zadaję kilka pytań na temat Twojego zadania, po czym będę mógł podać ostateczną wartość i termin.
Jestem online i gotowy odpowiedzieć na Twoje pytania teraz.
Budżet: 4000 RUB Termin: 3 dni
Pozdrawiam . Gotowy do pracy z Tobą. Będę zadowolony z współpracy! Jakość gwarantuje!
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami.Potrzebne usługi:tłumaczenie;redagowanie i korekta;skład dokumentu;przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału;przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej.Plik wyjściowy: PDF.W ofercie proszę podać:koszt prac (osobno lub kompleksowo);terminy realizacji;przykłady podobnych projektów.Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.
Rejestracja, składanie i aktualizacja stałych ogłoszeń na europejskich stronach dotyczących poszukiwania stałych klientów na mrożone owoce. Mamy mrożenie IQF, czyli mrożenie szokowe. Na przykład wiem, że borówki głównie kupowane są we Włoszech. Mamy własne organiczne pole do uprawy organicznej maliny. Chcielibyśmy znaleźć klientów, którzy mogliby wpłacać zaliczkę. Nie mamy doświadczenia w wysyłkach mrożonych produktów za granicę. Z dokumentacją sobie poradzimy. Istnieje możliwość bio-dzikich roślin.