Yuliya Bogatova
Oferta, która wygrała- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 239
Budżet: 4000 UAH Termin: 6 dni
Dzień dobry .
Z przyjemnością przyjmuję udział w projekcie.
Doświadczenie w pracy - 5 lat. Podsumowanie można znaleźć w moim profilu.
Na 27 stron jest gotowe 50 stron.
Wkład jest gotowy do dyskusji po zapoznaniu się z plikami.
Budżet: 3500 UAH Termin: 1 dzień
Oferuję usługi mojego biura tłumaczeń.Tłumacz z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 40 języków. Angielski włącznie. Istnieje portfel prac. Jakość w odpowiednim terminie.
Z szacunkiem Nikita.
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
• • • • • • • • • • • • •
e-mail: [email protected]
Numer telefonu: 380951225068 (Telegram)
@flashoder
Codziennie .
- Zlecenia 30
- Ocena -
- Ranking 624
Budżet: 4000 UAH Termin: 6 dni
Dzień dobry !
Oferuję swoje usługi tłumaczenia. Pracowałem w dziedzinie tłumaczeń od ponad 5 lat. Ciekawe, co jest tematem tłumaczenia.
Budżet: 4400 UAH Termin: 3 dni
Oznaczał więcej wartości ziemi i wystarczająco dużo czasu. Wszystko jest realne i akceptowalne. Jeśli myślisz tak, to zrób to! Doświadczenie, opinie i umiejętności są całkiem ludzkie, będziesz zadowolony. Nawet okiem.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 161
Budżet: 4000 UAH Termin: 1 dzień
Serdecznie zapraszamy do szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia Twojego projektu.
Budżet: 4000 UAH Termin: 5 dni
Zainteresowałem Twoją propozycję. Gotowy do wzięcia! Napisz do dyskusji na szczegóły!
Budżet: 4000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, szybko, jakościowo i w określonym terminie przetłumaczę Twój tekst na dowolny język i wszelkie trudności tłumaczenia. Szczegółowe informacje w wiadomości osobistej lub pocztą [email protected]. Viber: +380953061558, Telegram: @ArtRazer Praca w tej dziedzinie 8 lat, będę zadowolony z stałej współpracy.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.