Перевод на польский
Потрібно перекласти контракти польською мовою.
8 файлів, вони двома мовами - українською та англійською - українську потрібно замінити польською.
Близько 20 сторінок тексту. Приблизний вигляд тексту додаю.
Приложения 1
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Ольгой Циганковой
Перевод на польскийВсе супер! Быстро и качественно. Очень благодарны)
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Христиной Шевченко
Перевод на польскийСпасибо за отличное сотрудничество и понимание)
Рекомендую заказчицу!
-
758 7 0 Христино, я з радістю візьмуся за переклад ваших контрактів польською мовою.
Я є професійним перекладачем польської мови з-понад 18-річним досвідом у перекладах (диплом магістра польської філології). Маю другу вищу освіту за фахом "Правознавство" та досвід роботи в польсько-українських юридичних компаніях на посаді перекладача-радника з українського законодавства, що дозволяє мені якісно розуміти та перекладати юридичну термінологію. Прходила навчання та стажування за міжнародною програмою у Польщі за напрямком правознавство. Крім того, я активно використовую програму Trados, що забезпечує узгодженість термінології, ефективність процесу перекладу та надання знижок за повтори у тексті та збіги у моїй напрацьованій за багато років пам'яті перекладів.
Гарантую якісний переклад юридичної термінології та своєчасне виконання.
Надішліть, будь ласка, файли, які потрібно перекласти, для точної оцінки вартості перекладу з урахуванням можливих знижок
-
337 Привет! Заинтересовало ваше задание. Готова приступить к работе уже сейчас. Очень внимательна к деталям и всегда старательно выполняю все свои проекты. Имею польский уровень C1 и являюсь носителем украинского. Если будут детали, без проблем быстро исправляю ошибки. Имею большой опыт работы с польскими партнерами и польской документацией. Последние пару лет официально работала в сфере маркетинга и международных отношений с польскими партнерами, поэтому грамотно пишу в деловом стиле письма/статьи и более официальную документацию. Буду рада обсудить детали сотрудничества. Также можем поторговаться по цене в принципе. Готова выполнить за 1000 или же сделать скидку, например, до 800, возможно
-
15 Привернуло увагу ваше замовлення. Готова виконати максимально швидко та якісно, з врахуванням всіх деталей, побажань та зауважень. Рівень володіння польською: "носій", оскільки вона є моєю другою рідною мовою.
Комунікація: месенджери (telegram, viber, what'sapp)
-
321 2 0 Здравствуйте!. Готова выполнить ваш проект,согласно условиям.Быстро и качественно.Опыт в переводе присутствует.Детали в личные сообщение)
-
332 Готов профессионально выполнить перевод ваших контрактов с украинского на польский язык.
Имею опыт перевода юридических и официальных документов, поэтому гарантирую точность, сохранение структуры текста и соответствие деловому стилю.
Внимательно ознакомился с описанием: 8 файлов, ~20 страниц, тексты на двух языках — украинском и английском. Я аккуратно заменю украинскую часть на польскую, английский оставлю без изменений.
Официальный и корректный перевод
Соблюдение сроков
Возможны правки после сдачи — бесплатно
… Готов начать сразу после получения файлов.
Буду рад сотрудничеству!
С уважением
-
352 16 0 Добрый день. Готова помочь с данным заданием. Есть опыт перевода официальных документов. Всё выполню в поставленные сроки, с соблюдением всех требований качественного перевода.
Спасибо.
-
14580 573 8 3 Добрый день. У меня в команде есть поляк носитель. Сделаем качественный перевод с учетом специфики текста. Цену и сроки указала.
-
3958 70 0 1 Здравствуйте!
Владею польским языком на уровне C2, изучаю и общаюсь на нем с самого детства, так как у меня есть родственники в многих воеводствах Польши. Имею большой опыт перевода с/на польский язык текстов различной тематики, примеры выполненных проектов и отзывы о них вы можете просмотреть в моем профиле, больше — в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-dogovoru-polskoyi-na-ukr/1313134.html
https://freelancehunt.com/project/pereklad-tekstu-na-polsku/1329005.html
https://freelancehunt.com/project/treba-pereklasti-storinok-tekstu-ros/1294044.html
Готова к работе, начать могу сразу после обсуждения деталей сотрудничества.
-
674 29 0 Привет! Готов выполнить ваше ТЗ. В данный момент у меня немного свободного времени. Переводчик с опытом 25+ лет. Срок и цена указаны реальные.
-
2552 37 0 Привет!
Готова выполнить перевод украинской части текста на польский язык в каждом из 8 файлов. Обеспечу сохранение структуры документов и форматирования, идентичное оригиналу.
Что будет включено в проект:
Перевод украинского текста на польский язык (20 страниц).
Сохранение структуры и форматирования, чтобы перевод выглядел точно как оригинал.
Готовые файлы в формате PDF и DOCX.
Готова приступить к работе.
-
17331 545 2 3 Привет!
Мы — бюро переводов Flashorder. Работаем с более чем 30 языками, включая английский, немецкий, французский, испанский, польский, арабский и другие.
Предлагаем:
• Переводы любой тематики (техника, право, медицина, маркетинг)
• Работу с носителями языка
• Профессиональную редактуру
• Высокую скорость и качество
…
Гарантируем точность, пунктуальность и полную конфиденциальность. Готовы выполнить тестовое задание.
С уважением,
Команда Flashorder
-
258 1 0 Добрый день. Ознакомилась с проектом.
Готова выполнить заказ.
Буду рада сотрудничеству!
-
5016 166 1 5 Здравствуйте.
Свободно владею английским, немецким и польским языком. Приступить могу прямо сейчас, поэтому сделаю быстро. Всегда на связи. Высокое качество гарантирую. Цена зависит от количества символов.
Обращайтесь!
-
216 Добрый день!
Спасибо за подробный запрос.
Готов взяться за перевод 8 контрактов с украинского на польский язык.
Понятно, что нужно оставить английский текст без изменений и переводить только украинскую часть.
-
98 Могу помочь с переводом контрактов на польский язык. Владею польским, имею опыт в переводах юридических документов. Если нужно — пишите, буду рад помочь!
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8957 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 7 часов 46 минут назад ∙ 17 ставок |
Перевести рекламный текст с украинского на русский
55 531 UAH
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родной язык, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста,… Перевод текстов, Украинский язык ∙ 8 часов 1 минута назад ∙ 5 ставок |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 1 день 10 часов назад ∙ 3 ставки |
Перевод инструкции по эксплуатацииПеревод, редактирование и верстка брошюр/инструкций Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 2 дня 11 часов назад ∙ 27 ставок |