Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня ,
Пожалуйста, пожалуйста, вам нужен перевод или еще небольшой рерайт?Можно быстро переводить тексты.Обращайтесь, я начну сразу.Так, вы купили абсолютно новые черевики Dr. Martens.Добро пожаловать на хорошую покупку!Если это ваше первое знакомство с брендом, для вас есть важная новость - «свежие» мартинсы натирают, поэтому их нужно достаточно долго разносить.Тем не менее, даже если вы носите исключительно черевики этой фирмы, сведения о том, как правильно их разносить, могут стать вам в случайности.В этой статье вы узнаете, как стать лучшими друзьями с вашими верными "доками"!За что вы любите доктора Мартенса?Они стильные и модные, хорошо видят с любым одеждой и отлично дополнят ваш лук.Большой выбор цветов и моделей: от ярко-розовых черевиков до стрязных серых сандалий.Это обувь практически неспокойна - при надлежащей уходе, она может служить десятилетиями.Зачем разносить доктора Мартенса?Тот, кто хоть раз пытался обуть новые, только из коробки, мартинсы и пойти прогуляться на несколько часов, знает, что это может закончиться плохо.В первую очередь, доктор Мартенс наступил.В лучшем случае – боль в щитовидке и пальцах, в худшем – мозоли или рассеянные к крови ноги.Но не спешите выкидывать обновку в мусорник, попутно лгая на что мир стоит.Если положить немного усилий и правильно разносить свои «доки», они станут наиболее удобным обуви, которую вы когда-либо носили!
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Вот немного перевел. Если вас устроит, сегодня ваша задача будет готова. Спасибо вам .
https://docs.google.com/document/d/1OJjY_4jsQWTTT23x-XgT6KhYws4aCbCbjo4u9viaFp4/edit?usp=sharing
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Гарантую совершенный грамматический и орфографический перевод, без "колько" и сюрпризов из гугл-переводчика.
Перевела часть вашего статьи из раздела "блог", вы можете ознакомиться.
https://docs.google.com/document/d/1HP-BAvIi_wZrGWN9wiHAlYGIqmzSC4wlOGfI8E23S40/edit
Для перевода мне понадобится не более двух дней. Принимаю во внимание любые замечания и дополнительные просьбы.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Перевод статьи из вашего блога "Доктор Мартенс - Как отличить подделку" https://docs.google.com/document/d/1dbrR4sSGAoKcyqqesZwwkO6Ceb7cGIc2/edit?usp=sharing&ouid=105679893264657718474&rtpof=true&sd=true
Доброго дня!
Меня заинтересовал Ваш проект перевода статей (блогов) на украинский язык. Я профессиональный переводчик с многолетним опытом в области перевода веб-контента.
Я понимаю важность точности и качества перевода, поэтому готов взять на себя ответственность за эту задачу. У меня отличное знание украинского языка и грамматики, а также понимаю важность сохранения стиля и содержания оригинального текста.
Я предлагаю свои услуги на постоянной основе и готов работать с Вами на долгосрочной основе. Я всегда своевременно выполняю свои задачи и стремлюсь к достижению наивысшего качества перевода.
Если Вас заинтересовала моя кандидатура, пожалуйста, свяжитесь со мной, чтобы обсудить детали проекта и требования к переводу.
С уважением ,
Максим
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня! Меня зовут Светлана. Я сценарист и копирайтер.
Я работаю над 2D анимацией, рекламой, промо. Создаем проекты под ключ. Последний наш ролик перевел уже более 1 млн человек на YouTube.
Я умею писать классные сценарии для Ютуба. Сейчас я пишу для американского Ютуба.
Также пишут тексты для социальных сетей и сайтов.
https://docs.google.com/document/d/17Fyuid2QWyQ08RIzoBaKsYyyvNI6fctvT1X4wZJsoL4/edit
Буду рад сотрудничеству. Охраняй себя!
Бюджет: 4000 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня! Я изучаю на философе украинского языка, разговариваю на украинском свободно, и готова принять за Ваш проект. К сожалению, опыта в использовании WordPress и Elementor я не имею (
Подробности было бы хорошо обсудить в частных, и вот пример небольшого перевода статьи с Вашего сайта:
https://docs.google.com/document/d/1HJ7Tlhb8I3eJ5d5gJr1H5HkzhRi68EHRbMt4ZJYPdzI/edit?usp=sharing
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Доброго дня . У меня есть опыт перевода, а также пишут тексты на украинский. Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добрый день!
Интересует Ваш заказ.
Вот пример перевода одной из статей:
https://docs.google.com/document/d/1B9rPzIKLQ1wcZis9oHqWQaxx4qywwLzae6B_ZqGx8h8/edit?usp=sharing
Я указываю реальное время работы, однако, возможно, справляюсь раньше. В работе обращаем внимание на правку. Обращайтесь в частное сообщение.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 171
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Тестные задания :
https://1drv.ms/w/s!Ah5ETIvmmDalgSeksRZWZe3ukFAl?e=rpz1z1
Добрый день, уверен, что справляюсь с вашим работой.
Буду очень стараться.
Я очень хорошо знаю украинский язык и граматику.
Я сделаю это за 1\2\3 дней, как только вам будет нужно.
Я жду обратной связи.
Вот мой номер на каждый случай - ( viber, telegram, what's up ) 0685722765
- (другой номер для удобства ) 0660763841
Бюджет: 4000 UAH Срок: 4 дня
Свободно владею украинским и русским, поэтому никаких проблем с переводом не может возникнуть. Готовы уже брать за работу, если все устроит, то и дальше с радостью можем сотрудничать
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Добрый день, буду рад с вами сотрудничать. Украинский язык - мой родный язык. Я понимаю в молодежных сленгах. Мне не нравятся замерзшие статьи, поэтому я могу упростить как можно лучше.
Бюджет: 4000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Меня заинтересовало ваше предложение.
Я готова принять работу.
Работу делаю качественно и стараюсь сделать в самом быстром режиме, чтобы вам не пришлось долго ждать.
Опыт имею более 3-х лет.
Если вам интересно, я с удовольствием приму ваше предложение.
С уважением, Анастасия
Бюджет: 4200 UAH Срок: 7 дней
Добро пожаловать! Я философ, украинский — мой родной язык. Перевод будет не только грамотным, но и красивым, потому что наш язык этого заслуживает). Опыт перевода и редактирования есть. С Вордпресс тоже работала. Сроки согласны. Обращайтесь, буду искренне рад сотрудничеству. Образец перевода здесь: https://docs.google.com/document/d/1VVh0bBpl-4nSf1AuR1x1805u4YsAzI6C/edit#heading=h.gjdgxs
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 160
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать Максим! У меня большой опыт работы с русско-украинскими переводами, также работала с Wordpress, поэтому смогу помочь Вам с этим заданием. Украинский язык - родная. Меня 22, поэтому я вхожу в Ваш ЦА, но вместе с тем, как часть молодежи, хочу добавить - чипляют не так сленговые и неформальные фразы, как простой и грамотный текст. Думаю, я смогу выполнить все эти условия.
Срок выполнения 1 день, стоимость работы - 3600 грн
Как пример , перевод статьи "Доктор Мартенс - Как отличить фальсификацию"
https://docs.google.com/document/d/1hcjZDoMm30QTzxDuWevDLnhNLR52yzBV5dEHYtb3LS0/edit?usp=sharing
Бюджет: 5000 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня готов к работе выполнять быстро и качественно
Бюджет: 4198 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Предлагаю свои услуги по написанию и переводу текстов. Я пишу статьи более 10 лет. Я выполняю ТЗ качественно и вовремя. Недавно закончила перевод сайта с таможенных услуг.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, я могу сделать данную заказу. Буду ждать вашего ответа.
Freelancehunt
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готов к приступам уже сегодня.Обратитесь, сделаю) Работаю по после оплаты.. Работаю за отклик возьму по 100 грн из статьи!Дай мне шанс!Я могу отправить пример перевода.Как выбрать правильный размер обуви Dr. «Мартенс»А вот:
Заказать обувь онлайн проще, быстрее и удобнее, чем проводить часами времени на рынках и в магазинах, но покупка в интернете имеет свои отличия.Необходимо знать, как различать фальсификацию, заранее выбрать модель, цвет и, главное, размер.И все это без возможности образца!Конечно, всегда можно вернуть товар в интернет-магазин и обменять на более подходящий, но это не быстрое дело.Лучше просто определить размеры ноги заранее, чтобы избежать дальнейших проблем.Содержание [ Скрыть ]
Как определить размеры ног?2 Таблица размеров обуви Dr. Martens
3 Модели доктора Мартенса и их размеры
4 Почему так важно узнать точный размер ноги?5 Как мы можем помочь?Как определить размеры ног?В целом не сложно!Аркуш А4, оливковая и линийка - вот и весь необходимый инвентарь.Даже меньше, чем нужно ребенку для урока чертежи в начальной школе.Идеально нужно измерить обе ноги.Параметры, вероятно, будут немного отличаться, поэтому за «норма» берет ту ногу, которая больше.Вся эта процедура лучше начинать вечером: нога до конца дня немного набрякает и становится шире, чем была утром.Страх здесь ничего, это естественный процесс, но его стоит учитывать при измерении.Также лучше взять на себя носки или колготки, которые вы собираетесь носить под мартинсами.Конечно, я не собираюсь обувь на босс ногу.Вот инструкция, как определить размеры ног:
1) Положите на пол лист бумаги и положите свою ногу на него.Вам нужно будет по контуру нарисовать ступню, поэтому лучше делать все на твердой и равной поверхности.Никаких кирпичей и мягких кориц - только гола подлога, только хардкор!2) Осторожно обведите ногу оливком.Чтобы рисунок вышел максимально точным, держите мазь перпендикулярно поверхности, то есть максимально прямо и равно.3)С помощью линиики рисуйте равную линию по самой крайней точке на каждой из сторон рисунка.Выйдет контур ноги узкого прямоугольника.4)Сейчас возьмите полученный у вас шедевр современного кубизма и проведите прямую равную линию от конца большого пальца к пятику.Измеряйте ее.Запишите результат - это длина вашей ноги.Перевод не полный, думаю, чтобы оценить мои навыки вам будет достаточно!Чекаю на обратный отзыв!1400 грн за 7 статей!
Бюджет: 4199 UAH Срок: 3 дня
Доброго вечера . У меня есть опыт перевода и адаптации текстов из английского и русского на украинский с публикацией на WordPress.
https://docs.google.com/document/d/1RrkAcHoBAIbplhLrtV1La7p3Ubtl_Xtc7SeKvWK3M7M/edit?usp=sharing - вот перевод части статьи из вашего блога. Постаралась не изобретать велосипед и не менять каждое слово, а просто трохи образовала оригинал =)
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Имею опыт в написании научных статей (русский, украинский) и соответствующий опыт их перевода на английский, что позволяет владеть опытом корректного перевода между этими языками практически без ограничений по тематике. Есть опыт в работе по наполнению и редактуре сайта на Wordpress.
Очень заинтересовало Ваше предложение, готова к сотрудничеству. Работаю по предоплате 50%. Работаю быстро и качественно. Быстро вносятся коррективы.
https://docs.google.com/document/d/1FgDSI4rbsTb1X1w-kLoOeyo7XPxqNOzp/edit?usp=share_link&ouid=111047067107953338579&rtpof=true&sd=true
Бюджет: 4000 UAH Срок: 2 дня
Доброго времени . У меня большой опыт в подобных переводах. Заинтересован в вашем предложении. Готовы к сотрудничеству. Я делаю все быстро и качественно. Вот пример моего перевода.
Британский бренд Dr. Martens связан с социальным классом. В то время как многие британские компании развивались, обслуживая британскую элиту, доктор Мартенс всегда был символом рабочего класса. Даже когда их носили рок-звезды и показывали на событиях, Мартини оставались такими же, как и прежде. Независимо от того, воспринимаете ли вы их как стиль «гранж» или «панк» или думаете, что они только для грязного рабочего одежды, неизменная привлекательность доктора Мартенса всегда приводится к простому факту, что это обувь от людей для людей
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Доброго дня!
У меня большой опыт перевода из русского на украинский язык.
Стреки указывали, бюджет властовывает.
Готовы сделать небольшой тест.
Обратитесь вверх! Я могу начать работу в ближайшее время.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 409
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, я знаю украинский бездоганно.
Филологическое образование .
Готов выполнить тест после оплаты, в конкурсах не принимаю участия.
С Вордпресом и другими админками работала.
Я делаю хорошо и вовремя.
Обратитесь в ОП.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Доброго дня . С удовольствием исполняю ваш перевод. Филолог по образованию, имеет опыт различных переводов. Из лстанного перевода телеграмм блта на украинский, отзывы в профиле. Взвепщай
Бюджет: 4200 UAH Срок: 21 день
Большой опыт . Профессиональное выполнение работы, в частности. С точки зрения маркетинга. Ориентативная стоимость указана в профиле и уточняется после деталей. Портфолио Freelancehunt. Ответственность в работе, оригинальность в стиле, уникальность в тексте. С ВВ.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добрый день! Буду рад работать над вашим проектом, перевод в соответствии с требованиями. Обращайтесь, всегда на связи.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
У меня есть опыт публикации статей в WordPress. Переводим быстро и качественно, при необходимости готова совершенствовать текст (бесплатно). Работа над шестью ставками займет всего один день. Я пойму за работу, только-то получим положительный ответ от вас.
Вот перевод части статьи «Как и с чем носить обувь Dr. Martens♰ Образы и луки»: https://docs.google.com/document/d/1NVNGSl-XoE9v29SdA2OUtCsg7mDouPiOH0_uRuwJpOA/edit?usp=sharing
Вы не пожалеете, выбрав меня для вашего проекта.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день . Готовы выполнить свою задачу в кратчайшие сроки. Украинский язык родной. У меня высшее образование. У меня есть опыт работы с администратором сайта. Образец в портфолио. Буду рад писать о сотрудничестве.
Freelancehunt
Доктор Мартенс - это не дешевые шузы, которые покупают на пару сезонов. Эти черевики в тренде потому, что они сделаны качественно и служат долго. При соответствующем уходе они продлевают пять лет, а иногда и дольше. Но с одним условием - это должны быть настоящие «Доктора Мартинса».
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день .
Готовы реализовать свой проект. Опыт работы с текстами большой)
Я пишу уникальные и структурированные тексты.
Буду рад сотрудничать с вами.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ. Готовы взяться за него на ваших условиях. Срок и стоимость вполне подходят. Пишите, будем рады сотрудничеству:)
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать! Готовы выполнить задание за сутки! Свободно владею украинским языком, так как училась и работала журналистом. У меня огромный опыт работы с украинскими текстами.
Тест задачи по ссылке:
https://docs.google.com/document/d/176jOeun75UwYJxTXIBhxPU1qK90ZMToWJrMbFQTdtQI/edit
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня!
Заинтересовался ваш проект. У меня есть опыт перевода. Перевод статьи с вашего блога https://docs.google.com/document/d/1kb_rW8lj-ueCGeadcKqXFlG3qhYPnmINpvbhdlbyK90/edit
Позвольте, я выполню все качественно и в договоренные сроки!
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня, отлично владею украинским языком и хорошо знаю грамматику. Я уверен, что сотрудничество со мной поможет, чтобы эта информация была читательницей, особенно для молодежи. Надеюсь, что сделаю все в кратчайшие сроки.
Вот пример перевода частицы одной из статей:
https://docs.google.com/document/d/1CpuSoOKV7co5yk-ugIWAwA22on87z7t6WO9N0exA6bg/edit#
Пишите в личное сообщение для дальнейшего сотрудничества, смогу все сделать по дешевле цене качественно и быстро)
Бюджет: 4000 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня, у меня есть опыт написания статей как на украинском, так и на русском языке и перевода без использования Google Translate и других приложений.
Не использовал ранее Wordpress и Elementor, но уверен, что смогу самостоятельно (или проконсультировавшись с знакомыми) и расберется.
Готов выполнить качественно и немного дешевле, но за хороший отзыв для поднятия рейтинга на данном сайте.
Я жду вашего сообщения).
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня . Я занимаюсь копирайтингом, написанием сценариев и переводом более трех лет. Владею русским, украинским и английским языками. Быстро, качественно и креативно выполнять задание. Пишите в частное сообщение, обсудим детали, сроки и оплату. Готов на испытание и длительное сотрудничество.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добро пожаловать Максим!
Совершенно владею украинским, готова адаптировать статьи суто под украинскую аудиторию.
У меня есть опыт заполнения сайтов на ВП, Опенкарт, Элементор, поэтому могу работать через админку.
Выполняю работу в кратчайшие сроки.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня . Перевела небольшой отрывок из статьи: https://docs.google.com/document/d/1AnA3GEif9sY-aNh4PyTRl1BywO573D3ZrdIW9OkizEs/edit?usp=sharing
Я могу начать выполнять задание уже сегодня.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 7 дней
Максиме Добрый день!
Знаю на fashion-тематике, писала статьи для personage.one (писала на русский и переводила). Итак, выполню качественный перевод с адаптацией, используя как типичные термины, так и украинский сленг.
Будет и о субкультурах, и почему мартенси является мастхевом, и в какие луки пойдут.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добро пожаловать! Буду рад выполнить задание грамотно и быстро. У меня большой опыт работы с Wordpress и Elementor, поэтому без проблем смогу опубликовать переведенные статьи на сайте.
Пример статьи на украинском языке
https://docs.google.com/document/d/1jN05sJE949D-TJD1vOEA3r_B2g9HdlUwX2HilgpfsFE/edit?usp=sharing
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Добро пожаловать! Вот вам образ, часть классного перевода статьи, стилистически адаптированного для украинского читателя, и молодежи.
Надеюсь вам понравится. Благодарю
https://docs.google.com/document/d/1Lrkm3utH7nz7VO_wBjIG5_J5__QmDRZ_ERu0naYHqEY/edit?usp=sharing
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день .Я сделаю все статьи за два дня.Вот перевел немного отсюда https://martens.com.ua/kak-raznosit-dr-martens/:
На что вообще жалеют доктор Мартенс?Они качественные и модные, прекрасно сочетаются с любым одеждой и дополняют ваш стиль.Большой выбор цветов и моделей: от ярко-розовых кричащих ботинков до отрезанных серых сандалов.Это обувь практически не уничтожается – при надлежащей уходе она может служить десятилетиями.Зачем расстаться с доктором Мартенсом?Каждый, кто пытался надеть новые "доки" и пойти на прогулку на несколько часов, знает, что это может закончиться плохо.Дело в том, что в начале доктор Мартенс давляется.В лучшем случае – боль в щитовидке и пальцах, в худшем – мозоли или вырванные ноги.Но не спешите выкидывать новость в мусорник, нарикая на все подряд.Если приложить немного усилий и правильно разносить свои "доки", они станут наиболее удобным обуви, которую вы когда-либо носили!В чем секрет того, как быстро растянуть мартинсы?Главное – терпение и тщательное планирование.Не торопитесь вступать в новые ботинки, дайте им то уважение, которое они заслуживают - и они ответят вам вдвое.Ведь план без надлежащей подготовки - это лишь схема того, как прийти к полной неудаче.Например, если вы хотите надеть свои новые мартинсы на музыкальный фестиваль или просто на классный концерт, начинайте разносить ботинки за несколько месяцев до события.А если планируете носить их в школу или универ - отделите время на летние каникулы и с
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 351
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Сегодня я могу поехать на работу. Я ЦА вашего статьи, и поэтому прекрасно понимаю, как именно она должна быть написана, чтобы заинтересовать молодб.Гарантую быструю и качественную работу
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Добрый день, меня заинтересовал проект, также я представитель молодежи, поэтому проблем с использованием сленга не будет) сделаю качественно и ответственно.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, Максим
Я ознакомился с вашим заявлением и буду рад помочь вам в решении вашей задачи. Я уже неоднократно делал подобные задачи, поэтому готов качественно и в срок выполнить поставленные задачи.
Я переводю тексты я уже более 3 лет, поэтому точно знаю, как сделать статью с учетом ваших желаний.
Примеры подобных работ есть в моем портфолио. Напишите мне в личной форме, и я надам вам тестные задания.
Буду рад ответить на любые ваши вопросы, а также буду очень рад помочь с написанием статьи.
С уважением ,
Владислав Войтович
Бюджет: 4200 UAH Срок: 5 дней
Добрый день!
С удовольствием вам поможем.
Стоимость ориентирована от 100 грн за 1000 Збп.
Пожалуйста, уточните email, куда я могу отправить наш бриф,
Потом смогу озвучить окончательную стоимость и сроки.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня . Украинский для меня родной, поэтому проблем с переводом не возникнет. Недавно писал о бренде Dr. Martens для британского ресурса, ссылку оставляю здесь. Обратитесь вверх!
https://docs.google.com/document/d/1FlJZFI7gWddWk_o7pnbWQChjzVc8zwnvpVuU96L41Gw/edit?usp=sharing
- Проекты 24
- Оценка -
- Рейтинг 480
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать Максим
Было бы интересно работать с вами.
Опыт работы 7 лет. Сценарист и философ. Специализация: SEO♰Сценарии♰Копирайт/рерайт♰Коммерческие/Продавающие тексты.
Языки:Украинский / Русский / Ческий / Английский / Немецкий
Работаю с WorldPress.В наличии много интересных идей.
Примеры статей надам в личном сообщении.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 4 дня
Добрый день . Буду рад помочь. Я делаю все быстро и качественно.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 6 дней
Добро пожаловать! Соответственно выгрузки не могу гарантировать, а вот написать современным языком с неологизмами, англицизмами, в соответствии с тенденциями, - пожалуйста, прошу к сотрудничеству. То есть великим! Еще и добавляю нативные ссылки, мемологическую классику, - чтобы читатель не скучал.
Обратитесь, мы будем писать тесты))
Бюджет: 4200 UAH Срок: 14 дней
Доброго дня! Украинский философ по образованию, с удовольствием помогу с переводом. Пример работы сброшен в пп.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Добрый день я молодая украинка , так что переведу адекватно, пишу понятно для ц.а. Примеры моих статей есть в портфолио. Заходите, посмотрите на мой стиль письма
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Заинтересован Ваш запрос
Подробности можно обсудить в частных
Перевод быстро и качественно.
Вот пример перевода одной из ваших статей:
https://docs.google.com/document/d/15vFIlFsdleXiZ0crORycBoD-Hf7NU5ZJWPXMCtnL6Yk/edit?usp=sharing
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня ,
философ украинского и русского языков, заинтересован, однако у меня нет опыта работы в Wordpress и Elementor.
Готовы выполнить перевод.
Интересно дедлайн.
Обращайтесь
Бюджет: 4200 UAH Срок: 7 дней
Добрый день . Украинский - мой родной язык, поэтому перевод будет качественным. Кроме того, мне всего 22 года, и поэтому я непосредственно знаю, какой должен быть интересный текст для молодежи. Google Translator - это точно не о меня.
Перевод выполняю вручную, не просто «слово в слово», а подбирая самые удачные слова и фразы. Срок указал максимальный, постараюсь раньше. Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 4200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готов к приступам уже сегодня. Обратитесь, сделаю) Работаю по после оплаты.. Также готов в дальнейшем сотрудничать с вами по переводу на украинский язык
Бюджет: 4200 UAH Срок: 3 дня
Максим приветствую
У меня огромный опыт в подобной работе, отлично владею украинским и работала с WP долгое время.
Работу выполняю качественно и быстро.
Обращайтесь, буду благодарна за сотрудничество.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
-
Вероніка К. 3 марта 2023Привіт добре володію двома мовами перекладу все швидко і правильно за одну статтю 50 грн
-
Надія Садварій 4 марта 2023Добрий день готова виконати ваше замовлення швидко і якісно) буду чекати відповіді.
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены до того, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Компания: Talent Hub Remote Jobs Местоположение: Удаленно (по всему миру) Тип работы: Фриланс / Проектная основа Talent Hub Remote Jobs ищет опытных переводчиков с немецкого, итальянского и польского языков для присоединения к нашей растущей сети фриланс-профессионалов. Обязанности - Точно переводить документы, сохраняя оригинальное значение и тон. - Предоставлять высококачественную работу в установленные сроки. - Корректировать переводы перед отправкой. - Профессионально общаться с координатором проекта по мере необходимости. Требования - Родной или свободный уровень владения немецким, итальянским или польским языком. - Сильные навыки письменного английского языка будут преимуществом. - Предыдущий опыт перевода предпочтителен, но мотивированные начинающие специалисты с отличными языковыми навыками также могут подавать заявки. - Надежное интернет-соединение и доступ к компьютеру. Что мы предлагаем - 100% удаленная работа. - Гибкий график. - Проектные задания. - Конкурентная оплата в зависимости от объема проекта и языковой пары. - Возможность долгосрочного сотрудничества. Если вы опытный переводчик, ищущий гибкие удаленные возможности, мы будем рады услышать от вас. Подайте заявку сегодня, отправив ваше резюме вместе с вашими языковыми навыками и соответствующим опытом.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.