• Проекты 91
  • Оценка -
  • Рейтинг 1 171

Бюджет: 50 UAH Срок: 1 день

Добрый день.
Мы предлагаем Вам сотрудничество с нами как разовое, так и на постоянной основе.
У нас в штате работают дипломированные переводчики английского языка, в специализации: технический, художественный, финансовый, медицинский, юридический, международные отношения.
Для заказа стоимость перевода составит 50 грн. за 1800 символов с пробелами.
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения
Срок перевода зависит от точного количества символов и срочности перевода.

  • Проекты -
  • Оценка -
  • Рейтинг 120

Бюджет: 20 USD Срок: 5 дней

У меня есть опыт перевода текстов разного вида и в том числе игр

  • Проекты 213
  • Оценка 5.0
  • Рейтинг 4 280

Бюджет: 35000 RUB Срок: 21 день

190 рублей за 1000 знаков с пробелами.
Более 8 лет переводческой деятельности.
Большой опыт по переводу сайтов, игр, скриптов.
Безупречный язык, умение грамотно и красиво выражать мысли.
Являюсь автором учебника «Learn Russian through English».
Вхожу в топ-3 переводчиков freelance.ru.

  • Проекты 50
  • Оценка -
  • Рейтинг 835

Бюджет: 3 USD Срок: 9 дней

Здравствуйте! Заинтересовало ваше предложение. Меня зовут Юрий, я дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы - 1,5 года на фрилансе и в различных бюро переводов. Специализирусь на IT-тематике и локализации программного обеспечения. Работаю в программах SDL Passolo, SDL Trados, MemoQ, Déjà Vu, Aegisub, Lingobit Localizer, Memosource и Tstream Editor. Ставка - 240 руб/час. Выполню качественно и в срок. Надеюсь на плодотворное сотрудничество!

  • Проекты 11
  • Оценка -
  • Рейтинг 319

Бюджет: 50 UAH Срок: 1 день

Добрый день! Очень интересует ваш проект. Меня зовут Кристина, город Запорожье. Филолог и по совместительству фрилансер. База по языкам английскому и немецкому, самостоятельно изучаю японский. Работала с проектами по рерайту, копирайту (как на русс. и укр., так и на англ. и нем.), с переводами - опыт и навыки работы с текстами, как видите, есть. Среди моих работ есть и описания товаров различной тематики: от строительной до бытовой, включая технологии и медицину, переводы документов(труд. договор, постановление суда и т.д.), общих статей (н.п. дизайн кухни, эскорт в Стамбуле, статьи-топы и т.д.) и тому подобного.
Есть опыт перевода и написания с последующим постингом. Детали в личном сообщении, если это будет необходимо.
У меня есть желание и время, чтобы выполнить всё в срок и качественно. Если нужны примеры, они есть в портфолио или могу выслать лично то, что будет вас интересовать.
Сообщите мне, пожалуйста, о вашем решении, если вы согласны, и я начну работу.
Моя почта [email protected]
Стоимость предлагаю по знакам, так как считаю это более объективным - 50-55 грн./1000 знк. без пробелов.

  • Проекты 11
  • Оценка -
  • Рейтинг 284

Бюджет: 5 USD Срок: 1 день

Профессионально занимаюсь переводами. 10 лет опыта. Отлично разбираюсь в играх. Сам складываю и провожу квесты, поэтому имею отличное представление об этом жанре игр. Готов взяться за проект.

  • Проекты -
  • Оценка -
  • Рейтинг 192

Бюджет: 10 USD Срок: 1 день

Здравствуйте.
Очень заинтересован Вашим проектом.
Готов обсудить детали. Цена - 50руб.\1000збп
Надеюсь на сотрудничество

  • Проекты 60
  • Оценка -
  • Рейтинг 807

Бюджет: 10 USD Срок: 1 день

Давайте обсудим условия. Я уже занималась переводом игры, локализовала ее на русский.
Именно реплики, действия. Сделать в обратную сторону не составит труда, потому что я геймер и годами жила за рубежом, знаю слэнг, примочки и как сделать текст понятным и красивым для Америки.
http://galciv3.ru/

Так что сделаю в лучшем виде и за нормальную плату.

Ставка за 1800 зсп - 2 доллара или 130 рублей. Работаем через Сейф, комиссию оплачиваю я.

Ставки скрыты

В списке не показаны ставки, скрытые заказчиком или фрилансером c профилем Plus, а также ставки, нарушающие правила

Актуальные фриланс-проекты в категории Локализация ПО, сайтов и игр

15 июля