Перевод 2ух каталогов
400 UAHДобрый ден, исполнители!
Нам необходимо перевести с английского языка 2 каталога. Обратите внимание, что текст на каждой странице и на испанском и на английском языке. Ждем ваших предложений по цене и срокам.
Приложения 2
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Никитой Кордюковым
Перевод 2ух каталоговСпасибо все отлично, были правки, но это издержки косметической сферы. Исполнитель приятен в общении, вежлив и входит в положение, когда не было возможности проверить результат работы и проект был заморожен на 2 дня.
Наилучшее пожелания в дальнейшей деятельности, с радостью обратимся снова!
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Яной Волковской
Перевод 2ух каталоговПриятный и внимательный заказчик, хороший контакт для доработок и уточнений. Спасибо, это был интересный опыт.
-
5166 240 0 Здравствуйте. Готов сделать перевод английских абзацев на русский или украинский по Вашей цене. С сохранением верстки каталогов. Если это просто перевод этих абзацев.
Нужно уточнять детали, так как Вы недостаточно точно описали задание.
-
122 Здравствуйте, готова начать сотрудничество с вами. Хорошо владею грамотным английским и русским, готова сделать максимально быстро и качественно работу.
-
5818 190 0 Добрый день, Елена!
Дипломированный переводчик английского, существенный опыт, в тематике разбираюсь.
Качественный, адаптивный перевод (+верстка).
Стоимость и сроки оговариваемы.
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству.
-
17344 545 2 3 Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких, и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
… Обращайтесь на указанные контакты.
-----------------------------------------------------------------------------------—
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Telegram)
@flashoder (Telegram)
-
43 Здравствуйте, есть опыт переводов. С радостью возьму задание.
-
88 2 1 Добрый день! Выполню перевод за 700 грн и два дня - до завтрашнего вечера.
Есть большой опыт в переводах, отзывы и примеры работ на моей странице.
Буду рада сотрудничеству :)
-
442 38 0 Огромный опыт перевода каталогов (например, Husqvarna, Siemens). Безупречная грамматика, легкий для восприятия текст. Перевод будет лаконичным, что позволит мне сохранить верстку.
Цена и сроки указаны за весь проект.
-
46 1 0 Буду рада сотрудничеству.
Имею большой опыт работы с англоязычными, италоязычными текстами .
Проживаю 20 лет в Италии. Знание языка на уровне носителя.
-
1741 324 2 4 Добрый день
Готов выполнить работу качественно и оперативно согласно вашим требованиям
-
468 15 1 Добрый день интересная косметическая тема для перевода. Хочу взять ваш заказ. Есть большой опыт работы в написании и переводах текстов. Стоимость 50 грн за 1000 знаком без пробелов. Буду рада помочь быстро и профессионально.
-
282 Добрый день!
Сроки и цена предварительная, обычно работаю 50 грн/1000 збп.
Каталоги просмотрел, все предельно ясно.
Пишите в ЛС, оговорим условия
-
465 39 5 Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект, есть опыт в этой сфере, в профиле есть примеры работ. Сделаю качественно и в срок. Уровень английского С1. Цена 35 грн за 1000 знаков, обо всем можем договориться.
Для уточнения деталей можем связаться в приватных сообщениях или Телеграмм @olya69k
Буду рада сотрудничеству!)
-
645 78 0 1 Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Имею обширный опыт переводов текстов по самой разной тематике. Готов выполнить переводы качественно и в разумные сроки. С примерами моих работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио.
Freelancehunt
Надеюсь на долгосрочное и плодотворное сотрудничество.
Цена занижена. Если что, я работаю по ставке 100₽ за 1000 знаков
-
1171 99 0 Добрый день.
Ставка на перевод данных каталогов составит 90 грн. за 1000 знаков по переводу.
Детали по проекту, а также сроки выполнения можем согласовать в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
-
Доброго времени суток, хотелось бы узнать на какой язык надо все перевести?
-
Здравствуйте, перевод на испанский не правильный, могу вам помочь с корректуру?
-
Там не только на испанском, но еще и на итальянском. Как я понимаю, перевод только английских абзацев, верно?
-