работа выполнена в срок
Владислав Коротяев
Победившая ставка- Проекты 187
- Оценка -
- Рейтинг 3 072
Бюджет: 1000 RUB Срок: 3 дня
Можно ознакомиться с текстом? Примеры работ, отзывы -- все присутствует
Бюджет: 1000 RUB Срок: 2 дня
напишу грамотно и качественно
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте. С тематикой знакома. Выполню качественный перевод за 35 грн/1000.
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
С удовольствием помогу вам! Могу приступить прямо сейчас.
Дипломированный переводчик, есть опыт перевода текстов игровой тематики и многих других. Обращайтесь!
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
готов к сотрудничеству
примеры скинул в лс
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Антон!
С удовольствием выполню.
20 грн за 1000 знаков без пробелов.
Примеры работ:
Freelancehunt
Готова приступить прямо сейчас.
Буду рада с Вами сотрудничать.
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Добрый день, готов выполнить ваш заказ, имеется опыт переводов описаний игр и локализации программного обеспечения. Качеству и удобочитаемости отдаю наивысший приоритет.
Хотелось бы уточнить, в каком формате предоставляются оригинальные тексты.
Цена 1000 рублей указана за всю работу.
Буду рад сотрудничеству с Вами.
Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
ЗДРАВСТВУЙТЕ! Готова выполнить ваш заказ! Опыт присутствует!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Стоимость локализации игры на английский язык составит 49 грн. за 1000 символов с пробелами.
В указанные Вами сроки проект будет выполнен.
Детали можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Уже делал тикие описания. и пмсал и переводил.
последняяя, к игре Google Drive
как раз раннер.
+ Privacy policу составлял. здесь http://vallsoft.com/privacy-policy.html
буду рад помочь
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 124
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Очень интересно и это по моей специальности. Сделаю)
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. профессионально занимаюсь переводами. 10 лет опыта. В играх разбираюсь хорошо. Готов к сотрудничеству с Вами.
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, Антон! Готов взяться за Ваш проект. Имеют опыт работы 2 года с переводами, поэтому данный перевод не составит труда. За 1000 символов беру 25 грн (65 руб). Буду сотрудничеству с Вами!
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Добрый день) Предоставлю качественный перевод! Готова к сотрудничеству!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.