Бюджет: 200 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте. Уровень английского C2. Цена за 1800 символов $4. Обращайтесь.
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Имею 7-летный опыт перевода научных статьей с высоким импакт-фактором. Работала в переводческом агентстве CenterNur https://centernur.kz/. Обращайтесь: 87788599858 [email protected]
Диана Каминкова
Победившая ставка- Проекты 19
- Оценка -
- Рейтинг 381
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, ознакомилась с вашим меню. Готова выполнить задание в течении суток.
Могу заверить, что я обладаю всеми качествами для выполнения вашей работы. Предоставляю пример своего перевода вашего меню в png-формате, чтобы не быть голословной:
Google Drive
Один нюанс по переводу: перевела "Агонь смузи" как "Lit smoothie". Буквальное значение прилагательного "lit" - "воспламенённый". Но, последние пару лет, в сленге, особенно, среди американской молодёжи Калифорнии, выражение "it's lit" значит "круто, топчик, в тренде". Когда же к кому-то/чему-то применяется эвфемизм "lit", соответственно, отмечается, что кто-то/это "жжёт".
https://www.dictionary.com/e/slang/its-lit/
Если вас не устраивает, могу заменить на "fyah" (сленговый вариант "fire").
Так же, шрифт можно поменять на любой другой, по вашему желанию.
Приму к сведению любые замечания и гарантирую, что своевременность выполнения заказа будет соблюдена.
Спасибо за внимание, надеюсь на плодотворное сотрудничество.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Готов взяться за данный заказ. Срок и стоимость указал
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-----------------------------------------------------------------------------------—
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день.Готов выполнить ваше поручение.Владею английским языком на хорошем уровне.Опыт в работе Adobe Photoshop присутствует.Все детали и подробности предлагаю обсудить лично.Надеюсь на сотрудничество!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Translate artistically and adapted to the specifics of the genre a script for a comic. 100,000 characters with spaces. Preferably with editing.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.