Валерія Чорна
Победившая ставка- Проекты 55
- Оценка -
- Рейтинг 2 094
Бюджет: 3000 UAH Срок: 7 дней
Смайл :) Я с удовольствием возьмусь за ваш проект. Готова обсудить все детали и приступить))
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Опыт - 8 лет, дипломированный специалист, английский - proficiency.
60-70 грн - 1800 знаков с пробелами
Смайл.
Буду рада обговорить детали, сроки, стоимость, требования и так далее более основательно.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 8 дней
Смайл .
Переводчик, имеет опыт, уровень английского C2. Будем рады сотрудничеству
- Проекты 8
- Оценка -
- Рейтинг 427
Бюджет: 5000 UAH Срок: 22 дня
Смайл.
Возьмусь за данную работу с удовольствием. Опыт есть. Мой английский - Advanced.
Бюджет: 6000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте
Готова помочь Вам с проектом.
Могу приступить прямо сейчас к выполнению задачи
Бюджет: 5000 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте! Готова приступить к вашему заказу сразу как получу от вас сообщение и мы с вами свяжемся, чтобы обсудить Детально ТЗ. Мое портфолио Freelancehunt
Бюджет: 2000 UAH Срок: 15 дней
смайл
Добрый день
заинтересовало ваше предложение
пишите в лс обсудим
Бюджет: 1000 UAH Срок: 7 дней
Смайл.
Имею опыт выполнения аналогичной работы.
При выполнении перевода учту ваши требования.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 7 дней
Здравствуйте!
Предлагаю свои услуги по написанию качественного контента. Готова взять заказ в работу. С задачей ознакомилась. Уровень английского С1 смайл.
В портфолио выложены работы на темы "Строительные материалы", "Перевозка грузов", "Промышленное оборудование", "Мед.страхование", "Продажа дорогой недвижимости", "ремонт", криптовалюты и прочее, ссылки на доки могу скинуть в личку, а также больше примеров по запросу. Freelancehunt
Все работы прошли успешную индексацию и опубликованы на сайтах заказчиков. Опыт работы в копирайтинге - более 4 лет. Обязательна проверка на плагиат: Адвего от 95, текст.ру 100. Проверка по Главреду.
Всегда укладываюсь в сроки: ценю ваше и мое время.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 2000 UAH Срок: 2 дня
Смайл.
Готов заняться, есть большой опыт, много примеров работ в профиле.
Пишите обсудим детали буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 6000 UAH Срок: 1 день
Смайл!!! Здравствуйте! Готова взяться за Ваш проект. Качество гарантирую. Буду рада сотрудничеству! С переводами описаний товаров на Вордпрес уже работала.
Бюджет: 6000 UAH Срок: 20 дней
Смайл
Добрый вечер, Константин! Ознакомилась с заданием и готова помочь вам. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Буду рада сотрудничеству
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
Профиль в smartcat https://smartcat.com/marketplace/user/yaroslav-belozerov
Профиль на freelancehunt Freelancehunt
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.