Бюджет: 755 UAH Срок: 1 день
Татьяна, сделаю качественно!
Большой опыт в переводе текста на польский язык
Опыт 5 лет в качестве копирайтера, отличаюсь высокой ответственностью и востребованным стилем
Работаю качественно, всегда на связи
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать!
Готовы помочь Вам с переводом, вычислением и редактированием текста Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Принимаю в работу только те проекты, в которые уверенна. Качество для меня и моей команды имеет самое большое значение. Перед сдачей проект проходит 2 стадии вычисления. Если вы заинтересованы - пишите в личное сообщение. Готовы сделать скидку.
Вам хороший день!
Бюджет: 1300 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готова все сделать., быстро и качественно. Опыт в похожем есть, Люблю работать с таблицами)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Я окончила УНЗ по направлению философа, польского языка и литературы. У меня есть опыт перевода текстов на различные темы.
Отзывы и примеры есть в профиле.
Стоимость - 75 грн/1000 сбп.
Давайте рассмотрим детали сотрудничества!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Добро пожаловать! Я профессиональный переводчик польского языка с 10-летним опытом. Я живу и работаю в Польше. Вы получите качественный результат, понятный для польского потребителя. Стоимость указала. Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Доброго дня ,
У меня невероятное желание сотрудничать с вами!
Я изучаю философию, и уже более трех лет переводю тексты. Уровень польского достаточно, могу выполнить тест, если необходимо)3.
Буду очень рад присоединиться к выполнению этой работы, готов быстро и качественно выполнить задание!
С уважением ,
Владислав Войтович
Бюджет: 1129 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Свободно владею польским (С2, носитель). Готова выполнить качественный перевод текста, в тематике разбираюсь хорошо.
Бюджет: 350 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Готов взяться за работу. Уровень польского языка - С1. Победитель языковых олимпиад.
Обращайтесь!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Локализация ПО, сайтов и игр
Для IT-компании (CRM система для индустрии красоты и велнеса) нужен носитель польского языка для проверки и перевода страниц сайта. Предпочтительно — копирайтер или маркетолог с пониманием digital-сферы и нашей индустрии. Что нужно сделать Проверить корректность переводов текущих страниц сайта (около 20 страниц) на польский язык. Перевести новые созданные страницы. Перевести технические страницы. Исходные тексты — на английском и украинском. Продукт ориентирован на бизнес индустрии красоты и велнеса (салоны, клиники, студии), важен живой маркетинговый стиль, не буквальный перевод.
Ищем специалиста «2 в 1» для полной локализации сайтаvariousdoors.com.ua на польский язык. Сайт создан на платформе Tilda, включает около 15 страниц (главная, о нас, стандарты качества, категории каталога дверей скрытого монтажа и панелей, контакты).Что необходимо сделать (Задачи под ключ): Перевод контента: Качественный перевод всех текстов на польский язык. Важно понимать строительную и техническую терминологию (двери скрытого монтажа, алюминиевый короб, торец, фурнитура). Текст должен звучать естественно для польских покупателей и дизайнеров. Верстка в Tilda: Создать дубликаты текущих 15 страниц для польской версии. Заменить украинский текст на польский. Адаптация дизайна: Проверить, чтобы из-за разной длины слов не ломалась верстка, настроить корректное отображение кнопок, форм обратной связи и футера. Техническая настройка: Настроить стандартный мультиязычный переключатель языков Tilda (UA/PL) и связать страницы между собой. Перевести системные сообщения форм и корзины. SEO-настройка: Прописать польские мета-теги (Title, Description, Alt для изображений) на новых страницах.Требования к исполнителю: Уверенное владение Tilda (опыт работы с Zero Block, формами, настройкой мультиязычности). Профессиональный польский язык (уровень носителя или близкий к нему, знание технической тематики). Наличие портфолио: примеры созданных сайтов на Tilda и примеры переводов.В отклике укажите, пожалуйста: Стоимость за весь комплекс работ (перевод + верстка + настройка 15 страниц). Сроки выполнения. Ссылки на ваши работы на Tilda.