Перевод с русского на английский
Рекомендую данного исполнителя к сотрудничеству.
Ищу переводчика под проект. Необходимо перевести текст с русского на английский язык, объем - 20 стр, тематика - медицинское оборудование. Рассматриваются кандидаты только с положительными отзывами и портфолио. Указывается сроки и ставки.
Бюджет: 10050 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, буду рада повторному сотрудничеству. Детали можем обсудить в приватных сообщениях.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких, и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-----------------------------------------------------------------------------------—
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 2400 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер,
Указать точную стоимость затруднительно, нужно видеть исходный текст.
Указанная стоимость - 2400 грн. - для текста общего медицинского направления.
Если же есть редкие технические или узкопрофильные термины, то возможно стоимость несколько увеличится.
Прикрепите к заданию фрагмент текста, исполнителям будет проще сориентироваться.
Бюджет: 5000 RUB Срок: 2 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно, выполню в кратчайшие сроки
Бюджет: 1700 UAH Срок: 7 дней
Добрый день! Дипломированный переводчик, качество перевода гарантирую. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 300 RUB Срок: 1 день
Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Имею обширный опыт переводов текстов по самой разной тематике. Готов выполнить перевод качественно и в разумные сроки. С примерами моих работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Работаю по ставке 100рб. за 1000 знаков.
Сроки и цены обговорим отдельно.
Надеюсь на долгосрочное и плодотворное сотрудничество.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 6 дней
Добрый вечер!
Заинтересовал Ваш проект.
Есть опыт перевода текстов различных тематик.
Стоимость и срок указал приблизительно (более точно укажу после ознакомления с материалом, из расчёта 35 грн/1000 сбп).
Могу выполнить тестовое задание для оценки качества перевода (перевод небольшого отрывка из данного материала).
Буду рад сотрудничеству.
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за выполнение при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.