Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Есть огромный опыт в переводах, а также время и желание работать.
Сделаю перевод за сегодня. Цена за все - 500 грн.
Что нужно для того чтобы приступить?
Катерина Деревянко
Победившая ставка- Проекты 3
- Оценка -
- Рейтинг 210
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Доброе утро!
Цена 20 грн за 1000 знаков с пробелами. Если смогу получить текст в ближайшее время, за сегодня до вечера успею сделать.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Есть опыт переводов различных тематик. Уровень английского - С1.
65 грн/1800 збп
Вайбер/Телеграм: +380985479363, [email protected]
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 450 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готова выполнить ваше задание. Срок выполнения - 1 день после получения исходных материалов.
Надеюсь на скорое сотрудничество!
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.Имею филологическое образование.Есть опыт работы .Сделаю все в указанные сроки.Обращайтесь
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Заинтересовал ваш проект. Можно ознакомиться с текстом?
Опыт переводов с/на английский имеется.
Образование: Филология. Переводчик с 3 иностранных языков.
Ставка: 1800зсп - 100грн
Все детали можем обсудить в личных сообщениях.
Буду рада сотрудничеству
- Проекты 18
- Оценка -
- Рейтинг 646
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готова приступить к работе. Сегодня до вечера успею сделать грамотный и качественный перевод. Стоимость корректируется в зависимости от полного объема работы. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 465 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Заинтересовался Вашим предложением. Я дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы - 5 лет в различных бюро переводов и на фрилансе. Примеры перевода вы можете увидеть здесь: Freelancehunt . Я могу выполнить испытательные задания. Полный текст будет стоить 465 грн. Пожалуйста, уточните тематику текста!
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Есть опыт перевода текстов различных тематик.
Стоимость и срок указал.
Буду рад сотрудничеству.
- Проекты 79
- Оценка -
- Рейтинг 645
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Доброго времени суток. Я опытный-переводчик универсал. Имею опыт переводов текстов по самой разной тематике. С примерами работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Цену я указал. Выполю задание сегодня к вечеру. Жду вашего ответа.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готова приступить к переводу прямо сейчас.
Большой опыт переводов - примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/.
Ставка 40 грн/1000 знп
skype vedete_23vedete
[email protected]
Бюджет: 426 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Готов помочь вам с вашими переводами на постоянной основе. Высокое качество - гарантирую. Цену уточним при переписке. Отзывы о моей работе вы можете посмотреть у меня в профиле. Уровень английского языка С1.
Жду вашего ответа.
С уважением, Назар
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Выполню оперативный аккуратный перевод к 20.00 по Киеву, при условии, что начну работу не позже 11.30. Указала предварительную стоимость за 10 тыс. зн. Желательно посмотреть фрагмент текста для понимания задачи.
Бюджет: 850 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Очень заинтересовало Ваше предложение.
Я дипломированный переводчик немецкого и английского языков. Уровень знания английского - С1. У меня большой опыт перевода текстов юридической, технической и общей тематики. Примеры моих работ можете посмотреть в портфолио.
Высокое качество перевода и выполнение в установленные сроки гарантирую.
Буду рада сотрудничеству!
- Проекты 4
- Оценка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 1400 RUB Срок: 2 дня
Здравствуйте заинтересовал ваш проект. Выполню быстро и качественно
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Мы ищем переводчиков, которые могут предоставить качественные переводы с английского на один или несколько из следующих языков: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский О сотрудничестве: Наши проекты включают перевод различных типов контента с сохранением точности, естественного потока языка и оригинального сообщения. Мы ищем переводчиков, которые могут обеспечить стабильное качество и стать частью нашей растущей сети фрилансеров. Обязанности: Точно переводить контент с английского на ваш родной/целевой язык Обеспечивать правильную грамматику, терминологию и культурную адаптацию Проверять переводы на ясность и качество Соблюдать согласованные сроки и требования проекта Требования: Отличные письменные навыки общения на целевом языке Хорошее понимание английского языка Предыдущий опыт перевода является преимуществом Способность работать самостоятельно и ответственно управлять назначенными задачами Внимание к деталям и приверженность качеству Мы заинтересованы в установлении долгосрочного сотрудничества с надежными переводчиками, которые могут поддерживать наши международные проекты. Подайте заявку сейчас и станьте частью команды TalentHub по языкам.
TalentHub расширяет нашу глобальную языковую команду и в настоящее время ищет опытных переводчиков для поддержки предстоящих и текущих проектов перевода. Мы ищем надежных фрилансеров, которые могут предоставить точные, естественные и качественные переводы с английского на следующие языки: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский Детали проекта: Перевод общего контента, документов и цифровых материалов Упор на точность, читаемость и сохранение оригинального смысла Удаленное сотрудничество на фрилансе Возможность продолжительной работы в зависимости от результатов и доступности Кого мы ищем: Носитель или близкий к носителю уровень владения целевым языком Сильные навыки понимания английского языка Предпочтителен предыдущий опыт перевода Хорошее внимание к деталям и способность соблюдать сроки Способность профессионально общаться и работать независимо Мы ищем преданных переводчиков, заинтересованных в построении долгосрочных рабочих отношений с TalentHub. Присоединяйтесь к нашей растущей международной команде и помогите нам предоставлять качественный многоязычный контент по всему миру.
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены перед тем, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.