Анна Русова
Переможець- Проєкти 66
- Оцінка -
- Рейтинг 1 312
Бюджет: 405 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Готова до співпраці! З нуля я напишу міцний якісний текст на вашу тему.
В день готова надати близько 20 000 знаків без пробілів і вище. Успішно розробляю переконливі продаючі тексти як на російській, так і на українській, так і на англійській мові.
Ціна буде обговорюватися на основі запропонованого вами бюджету (ціну вказувала за 2000 збп).
Для більш глибокого поглиблення в деталі вашого проекту, потреби і болі клієнтів, на які буде зроблено ударний продавець акцент, пропоную спілкуватися в ЛС: за допомогою Skype або електронної пошти.
Моє портфоліо: Freelancehunt
І Behance?
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день . Ви можете знайти мої статті на блозі сайту Unplag com - ось посилання на блог - https://unplag.com/blog/
Вартість рахую по 1000 знаків без пробілів за 40 грн. Щодня я пишу близько 1000 слів. Але це не знайома тема, можливо, займу 2 дні. Якщо приймете мою ставку, можливо обговорюватимемо зниження ціни - я зацікавлений у підвищенні рейтингу. Чекаємо на Ваші пропозиції :)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Зацікавлений Ваш пропозиція.
Рівень знань англійської мови - Proficiency. Навчаюсь з 5 років.
Має диплом перекладача і 5 років практики перекладу.
На статтю йде близько 2 годин. На 10000 - 2ой день.
Я є копірайтер. Також пишуть статті на різні теми.
Мої тексти відповідають потребам клієнта і аудиторії: якщо потрібно чітко і чітко, буде чітко і чітко. Якщо завдання написання ліричного тексту вона буде виконана.
Так, я новичок на цьому сайті, але не новичок в англійській мові і написання статей.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, зацікавився вашим пропозицією. Я вивчаю англійську мову більше 10 років, маю досвід роботи як копіратор.
Зверніться до нас!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готова співпрацювати. Статтю напишу за 2-3 години, серію статей на 10000 знаків - за 4-5 днів. Існує можливість консультації з носієм мови.
Середня ціна - 40 гривень за 1000 знаків, ціна варіюється залежно від теми.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Які теми статей Вас цікавлять?
В день я можу написати 1 статтю. Вартість зазначена за 1000 слів.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Стаття на 1000 слів пишеться за дні + круг пряк, але питання в темі - хотів би побачити більш детальний ТЗ.
Можна приступити у вівторок.
Вартість - 80грн/1000сбп.
- Проєкти 4
- Оцінка -
- Рейтинг 110
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Терміни пошуку залежить від теми. Текст на 1000 знаків пишуть за годину 3-4. Термін 10 000 знаків буде 3-4 дні. Вартість 60 гран/1000 знаків. Напишіть на:[email protected] або Skype pavel94igor
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Викладач англійської мови. - 10 років, вищий зображення.
Щоденно - 3 000 сн., ціна - від 5$
Приклади роботи: Freelancehunt
Наукова робота, англійська для дітей, турніри
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Я маю великий досвід написання унікальних статей англійською мовою.
Я можу надати приклади робіт у особистому повідомленні. З темою, яку ви пропонуєте, добре знайома.
На статтю обсягом 1000 слів з вибором інформації мені знадобиться 2 дні.
Ціна: 100 слів - 50 грн.
Я гарантую якість.
Будемо раді співпрацювати!
Пишіть в ЛС або на пошту [email protected]
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Зацікавився Вашим пропозицією!
Я дипломований перекладач і текстовик з великим досвідом роботи.
Пишу, перекладаю, роблю рерайти на різні теми.
Щоденно можна писати близько 5 тисяч символів. У майбутньому, з розвитком співробітництва, можливо, більше.
Якщо детальніше, одна стаття на 1к символів - максимум 2 години з пошуком інформації (якщо є терміновий час). 10 статей по 1к слів - 2-3 дні, залежно від теми та складності ТЗ.
Вартість послуг копірайта на англійській мові - 40 грн за 1000 сбп.
Будемо раді співпрацювати з вами :)
Добрий день !
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$