Переклад з RU на ENG текст теми "Міжнародне право", SEOfriendly
Тематика - міжнародне право, так що ми будемо вибирати кандидатів з релевантним досвідом, бажано в сфері міжнародного корпоративного права, або хоча б просто за юриспруденцією.
Ми чекаємо пропозицій з посиланням на вже реалізовані аналогічні проекти, щоб можна було розглянути на якість самог опереду, а також на якість вчення в тему.
Просьба указывать стоимость за проект исходя из калькуляции 10 страниц по 1800 знаков.
-
40 Доброго дня! Маю 8 років досвіду практикуючим юристом із іноземними клієнтами, в тому числі і на корпоративну тематику. Також володію дипломом магістра міжнародного бізнес-права угорського університету (англомовна програма). Приймаючи до уваги, що я новенька на цій платформі, буду рада почати із ціни 500 грн за 10 сторінок - за відгук. За результатами роботи була б рада подальшій співпраці на умовах 200 грн./1800 знаків. Приклад перекладу подібної тематики - в профілі. Дякую і буду рада відповісти на додаткові питання. З повагою, Анастасія
-
45 Добрий день .
Я виконую Вашу роботу швидко і якісно. Великий досвід .
-
36 Доброго вечора, можливо я можу допомогти вам з виконанням цієї роботи, є досвід роботи та бажання працювати.
-
3072 233 1 3 Привітання, зацікавився ваш проект. З умовами знайомий, готовий взяти за завдання. Робота виконана в кращому вигляді. Термін і вартість виконання всього проекту вказані в заявці. Напишіть мені :)
-
181 1 0 Доброго дня, зацікавив ваш проект.
З задоволенням виконаю ваше завдання.
За 1800 символів 45грн.
Буду рада співпраці з вами.
-
58 Вітаю, пропоную свої послуги перекладача
Я досвідчений перекладач з української та англійської мов, і я зацікавлений у співпраці з вами.
У мене понад 2 років досвіду в перекладі різноманітних текстів.
Я володію відмінними навичками редагування та коректури, що дозволяє мені забезпечувати високу якість готового перекладу.
-
1150 25 0 Добрий день,
З задоволенням виконаю Ваше завдання, швидко та якісно!
Навчаюсь на лінгвіста романо-германської групи мов. Володію англійською, німецькою, українською, російською мовами.
Другою освітою є право тому розуміюсь на юридичних документах.
Вже більше трьох років займаюсь професійним перекладом та написанням текстів (приклади робіт є у портфоліо).
…
Маю доступ до професійних програмних забезпечень, що допоможе написанню та правильному оформленню тексту.
Вартість перекладу за одну сторінку (-+1800збп) - 80 грн. Якщо будемо співпрацювати на постійній основі будуть знижки)
Готовий відповісти на Ваші запитання та допомогти у виконанні роботи😊
З повагою,
Владислав Войтович
-
1056 26 0 Добрий вечір
Пропонуємо якісний юридичний переклад. Я маю кілька років перекладального досвіду в ІТ комранії з контрактами і кокрреспонденцією. Вартість перекладу становить 4500 грн. По 300 грн / ст. 3 дні .
-
730 90 2 1 Добрий день .
Стабільно працюю з юридичною документацією, у відгуках підтверджується якість.
Будемо раді виконати переклад для Вас!
-
123 1 0 Добрий день,готова виконати вашу пропозицію.Прочитайте моє портфоліо ,подивіться відгуки,виконаю все швидко і якісно.Буду рада співпраці!
-
482 6 1 Я фрілансер, який з радістю допоможе вам.
Навчаю копірайт, щодня практикую свої знання.
Маю українською, російською, англійською, французькою мовами.
Я не користуюся перекладачами в роботі.
Я пишу відгуки, пості.
…
Працюю з клієнтами та запереченнями.
Я за довгострокову співпрацю, звертайтеся!
-
236 Щиро вітаю Вас з перекладом тексту. Зробіть швидко і якісно
-
Готова взятися
-