Бюджет: 10 USD Термін: 15 днів
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада с Вами сотрудничать.
Перевод страниц сайта с русского на английский (можно использовать переводчик, но с последующей вычиткой и исправлением ошибок). Никакого рерайта, просто грамотный перевод. Присылать задание порционно в виде файла .doc
Бюджет небольшой - 10 грн/стр.
Всего около 250 страниц. Просьба указать срок выполнения.
Пример странички: http://newfilter.com.ua/ru/ventiljacionnie_filtri/ventiljacionnie_filtri.html
Бюджет: 10 USD Термін: 15 днів
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада с Вами сотрудничать.
Бюджет: 10 USD Термін: 10 днів
Здравствуйте. готова выполнить заказ,цена вполне устраивает,выполню за 10 дней
Бюджет: 10 USD Термін: 10 днів
Здравствуйте, с удовольствием выполню Ваш заказ.Обращайтесь, [email protected]
Бюджет: 50 UAH Термін: 1 день
Добрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики английского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, медицинский, юридический, международные отношения и другие.
Стоимость перевода составит 50 грн. за 1800 символов с пробелами.
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения
Срок перевода зависит от точного количества символов и срочности перевода.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (063) 466-58-18
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем ответ.
Бюджет: 2500 UAH Термін: 14 днів
Добрый день! Готова выполнить работу. Английский на уровне Advanced, также работаю репетитором. Занимаюсь переводами около года, работу выполню за 2-2,5 недели. Буду рада с Вами сотрудничать. Спасибо.
Бюджет: 10 USD Термін: 1 день
Добрый вечер. Заинтересовало Ваше предложение. Ответственная, серьезно отношусь к работе,выполняю в указанный срок. Переводами занимаюсь уже больше 2-х лет. Буду рада с Вами сотрудничать. Обращайтесь [email protected]
Бюджет: 10 USD Термін: 9 днів
Добрый день. Давайте обсудим. Зделаю дней за 10. Есть опыт. [email protected]
Бюджет: 2500 UAH Термін: 17 днів
Здравствуйте! Заинтересовало Ваше предложение. Буду рада сотрудничать. Пишу грамотно, соблюдаю сроки, ориентируюсь на Ваши пожелания. Заранее благодарю)
срок выполнения - 2,5 недели
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний час виконання.
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Обсяг: приблизно 50 сторінок. Це PDF-документ, який є сканом фізичного навчального посібника, тому важливо не тільки перекласти текст, а й максимально зберегти оригінальний вигляд сторінок: розміщення тексту, заголовки, таблиці, підписи, графіку, зображення та загальну структуру. Деякі графічні елементи також містять англійський текст, який потрібно буде перекласти та адаптувати. Потрібно отримати фінальні версії документа у 3 мовах: українська російська іспанська Будь ласка, у відгуку вкажіть: орієнтовну вартість; терміни виконання; які фінальні формати файлів ви можете надати; чи буде файл редагованим, чи тільки PDF; чи входить перевірка/вичитка перекладу; чи можете виконати всі 3 мови, чи тільки окремі; приклади схожих робіт, якщо є. Перед стартом повного документа хотіли б зробити тест на 2–3 сторінках, щоб перевірити якість перекладу та збереження оригінального вигляду. Бюджет вказаний орієнтовно для публікації проєкту. Будь ласка, запропонуйте вашу вартість після перегляду файлу, обсягу роботи та складності збереження оригінального дизайну.