Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Пропонуємо свої послуги професійного перекладача. Якість і грамотність перекладу гарантую.
Досвід роботи більше 6 років. Детальна інформація про мою роботу в профілі.
Ціна і терміни зазначено.
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Я виконаю ваш проект. Вартість і терміни вказані за весь обсяг. Існує досвід
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 104
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Я дипломований перекладач, з знанням англійської на рівні C1.
Будемо раді працювати над Вашим замовленням, оскільки добре розумію в цій темі.
Вартість 180 грн за весь текст
Термін виконання 1-2 дні
Якщо Вас цікавила моя пропозиція, напишіть мені.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, зацікавлений ваш проект, готовий співпрацювати
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день .
Існує досвід перекладу текстів різних тем.
Вартість і термін зазначено.
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Зацікавлений ваш проект, буду раді співпрацювати.
Виконання роботи протягом дня
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Маю 25-річний досвід перекладів та інтерпретації текстів різних тем: технічний переклад, юриспруденція, медицина, менеджмент, банківські послуги і т.д. Др .
Виконує швидкий і якісний переклад.
Англійська, французька, російська, українська
Будемо раді взаємно вигідному співробітництву.
З повагою Валерій.
П. С З примерами можна ознайомитися на сайті http://duck696.wix.com/translate-it-su (в стадії розробки)
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Виконувати якісно з тематикою знайоми.
1000 символів = 50 грн
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Дипломний перекладач, працюю за спеціальністю.
У мене є досвід роботи з такою темою.
Готовий виконати переклад, зберігаючи весь сенс походження.
Буде готова сьогодні протягом дня.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Шукаю перекладача для якісного перекладу PDF-гайду з української на англійську мову (приклад сторінок у прикріплених). Що потрібно: перекласти текст гайду англійською мовою адаптувати формулювання під native speakers зі США (важливо) зберегти сенс, структуру та тон оригіналу зробити текст легким і зрозумілим для читання перевірити, щоб не було машинного (AI) перекладу за потреби замінити фрази на більш звичні для американського ринку Обсяг: 67 сторінок PDF Результат: Word/Google Docs з перекладом Будь ласка, вкажіть у відгуку: Ставку за 1000 слів/символів Приблизні терміни виконання Ваш досвід або освіту
Перекласти художньо і адаптовано під специфіку жанру сценарій для коміксу. 100 000 символів з пробілами. Бажано з редагуванням
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.