Бюджет: 2000 UAH Термін: 6 днів
Доброго вечора. Маю досвід роботи на платформах пром та вордпрес, українська мова рідна, російська відмінна. Вартість та терміни вказала
Доброго дня.
Інформація по проекту:
Кого шукаємо:
Що потрібно від вас:
Бюджет: 2000 UAH Термін: 6 днів
Доброго вечора. Маю досвід роботи на платформах пром та вордпрес, українська мова рідна, російська відмінна. Вартість та терміни вказала
Бюджет: 1200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте.
1200 грн за 100 товаров. Время -1 день.
300 грн /час.
Выполню работу качественно и в срок.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня. З OpenCart знайома. Постійно заповнюю та редагую товари на різних платформах на двох мовах - російською та українською. Досвід подібної роботи великий. Українська мова - рідна.
1. По вартості - 5 грн за переклад однієї картки.
2. По часу - 2-3 дні. Можливо зможу виконати і за 1 день.
3. Погодинно ще не працювала.
Бюджет: 700 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня. Готова виконати дане завдання, за необхідності зробити переклад в найшвидні строки. Виконаю переклад якісно та відповідно до змісту.
Ціна за 1 переклад - 7 грн.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Есть опыт работы переводов с украинского на русский. Сам являюсь дипломированным филологом русского и английского языка . Готов обсудить детали, и приступить к заданию.
1. 500 грн/час(посмотрев на пример, а так моя стоимость 60 за 1800зсп)
2. 1 день (2 максимум)
3. 120 грн/час
Пишите, буду рад к сотрудничеству)
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Добрый день. Есть опыт работы с опенкарт большой. Долгое время наполняла товар для интернет магазина на двух языках. Отзывы есть. Владею и украинским и русским одинаково хорошо. Переведу все граммотно.
За 100 товаров- 800грн
На 100 товаров уйдет дня два
Бюджет: 800 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня.
З OpenCart працюю останні 4 роки. Чудово знаю адмінку, співпрацюю з програмістом. Досвід копірайтеркою більше 10 років.
Ціну вказала за переклад 100 товарів. Кількість днів вказана максимальна.
Пишу на русском и украинском языках.
— Соблюдаю дедлайны, ТЗ и TOV заказчика.
— Некоторые примеры работ и отзывы о сотрудничестве со мной на личной странице. Клик по фото и вы там.
Готова приступить к выполнению задания после согласования деталей в личных сообщениях.
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Добрий день. Буду рада з вами працювати. Досвід перекладу є ,тільки на іншій платформі. Ознайомилась із файлом , думаю проблем не буде.
1.100 товарів - 400грн
2. 2-3 дні
3.50 грн година
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Я - письменник, редактор, перекладач. Маю великий досвід у перекладі та редагуванні текстів. Вартість перекладу з української на російську - 20 гривень за 1000 знаків із пробілами. Якщо Вам потрібна якісно виконана робота, звертайтеся!
Бюджет: 700 UAH Термін: 7 днів
Вітаю, Євгенію, зможу вам допомогти перекласти тексти без граматичних помилок, маю вищу педагогічну освіту, завжди на зв"язку.
Бюджет: 800 UAH Термін: 3 дні
Доброго времени суток
На перевод и добавление 100 товаров у меня уйдёт три дня
По стоимости: 1000грн
Обращайтесь, обсудим детали.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
З радістю долучися до проекту. Маю філологічну освіту. Виконаю якісно роботу
1. 35 грн -1000збп.
2.3-4 дні
3.200грн.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня!
1. 100 товарів - 1000 грн.
2. 2 дні
3. 300 грн./година
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте! Рад буду заняться выполнением данного заказа по переводу с украинского на русский, переводу товаров в интернет-магазине! Готов приступить к выполнению заказа прямо сейчас! Стоимость перевода одного товара - 5 грн.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня.
Є досвід роботи з платформою OpenCart. Заповнювала в адмін панелі сайту опис на українській мові, здійснюючи переклад з російської. Html-верстка буде дотримана (шрифт, списки). Українська та російська версії будуть виглядати однаково.
Попередня оцінка: 5 грн/ 1 товар.
Пишіть, домовимося.
Бюджет: 500 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня, Євгене! Ознайомилась із файлом і готова допомогти вам. Досвід роботи перекладачем - 8 років. Вартість прекладу - 35 грн за 1000 сбп + вартість додавання на сайт (1 година - 150 грн). Для якісного прекладу та додавання 100 товарів знадобиться 5 днів. Буду рада співпраці
Для IT-компанії (CRM система для індустрії краси та велнесу) потрібен носій польської мови для перевірки та перекладу сторінок сайту. Переважно — копірайтер або маркетолог з розумінням digital-сфери та нашої індустрії. Що потрібно зробити Перевірити коректність перекладів поточних сторінок сайту (близько 20 сторінок) на польську мову. Перекласти нові створені сторінки. Перекласти технічні сторінки. Вихідні тексти — англійською та українською. Продукт орієнтований на бізнес індустрії краси та велнесу (салони, клініки, студії), важливий живий маркетинговий стиль, не буквальний переклад.
Шукаємо спеціаліста «2 в 1» для повної локалізації сайту variousdoors.com.ua на польську мову. Сайт створений на платформі Tilda, включає близько 15 сторінок (головна, про нас, стандарти якості, категорії каталогу дверей прихованого монтажу та панелей, контакти).Що необхідно зробити (Завдання під ключ): Переклад контенту: Якісний переклад усіх текстів на польську мову. Важно розуміти будівельну та технічну термінологію (двері прихованого монтажу, алюмінієвий короб, торець, фурнітура). Текст має звучати природно для польських покупців та дизайнерів. Верстка в Tilda: Створити дублікати поточних 15 сторінок для польської версії. Замінити український текст на польський. Адаптація дизайну: Перевірити, щоб через різну довжину слів не ламалася верстка, налаштувати коректне відображення кнопок, форм зворотного зв'язку та футера. Технічна настройка: Налаштувати стандартний мультимовний перемикач мов Tilda (UA/PL) та зв'язати сторінки між собою. Перекласти системні повідомлення форм та кошика. SEO-настройка: Прописати польські мета-теги (Title, Description, Alt для зображень) на нових сторінках.Вимоги до виконавця: Впевнене володіння Tilda (досвід роботи з Zero Block, формами, налаштуванням мультимовності). Професійна польська мова (рівень носія або близький до нього, знання технічної тематики). Наявність портфоліо: приклади створених сайтів на Tilda та приклади перекладів.В відповіді вкажіть, будь ласка: Вартість за весь комплекс робіт (переклад + верстка + налаштування 15 сторінок). Терміни виконання. Посилання на ваші роботи на Tilda.