Бюджет: 900 UAH Термін: 7 днів
Добрый день, Евгений. Меня заинтересовал Ваш проект, поэтому хотелось бы попробовать справиться с этим заданием. Смогу создать уникальные тексты для Вашего сайта.
Тексты для сайта с онлайн играми для детей.
Нужно написать 20-30 тыс. знаков без пробелов. Оплата сдельная – 30 грн за 1000 знаков.
Тексты не обязательно рерайтить с английского, можно брать русские тексты и переводить. Но конечный текст должен быть уникальным и на английском, и при переводе на русский язык.
Требования к текстам:
Уникальность – 100% по text ru
Бюджет: 900 UAH Термін: 7 днів
Добрый день, Евгений. Меня заинтересовал Ваш проект, поэтому хотелось бы попробовать справиться с этим заданием. Смогу создать уникальные тексты для Вашего сайта.
Бюджет: 900 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, Евгений!
Очень заинтересовал ваш проект!
Я SEO-копирайтер и рерайтер с 2,5-летним опытом в написании продающих и информационных SEO-оптимизированных текстов на английском, немецком, русском и украинском языках. Примеры текстов можете просмотреть у меня в портфолио на сайте.
Предлагаю обговорить детали работы в Личных Сообщениях.
Пишите! Буду рада сотрудничеству с вами!
Бюджет: 900 UAH Термін: 4 дні
Здравствуйте, мой английский отлично развитый (у меня есть сертификат IELTS для подтверждения по желанию могу показать). Пожалуйста, дайте мне знать, если вы заинтересованы в моих услугах.
Бюджет: 900 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
С удовольствием выполню Ваш заказ,
IELTS 6.5
разговорный уровень С1, так что думаю легко справлюсь с поставленной задачей.
Буду очень рада дальнейшему сотрудничеству и с нетерпением жду Вашего ответа!
Для более быстрой и удобной связи лучше писать в месенджеры.
Бюджет: 900 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Готов приступить к работе
lived and worked 3 years in UK at Lenovo
regards
Бюджет: 1800 UAH Термін: 3 дні
Рівень англійської - с2, перекладач. Є досвід рерайту текстів про онлайн ігри. Буду рада співпраці.
Бюджет: 2100 UAH Термін: 5 днів
Здравствуйте. Напишу качественные и уникальные тексты по Вашему ТЗ. Стоимость указана за проект.
Евгений, вы не в 2014 году, таких цен давно нет.
Цены на английский рерайт стартуют с 70-80 грн/1 000 сбп.
То есть нужно написать уникальные тексты на русском, а потом еще перевести их на английский - и это за 30 грн 1к???? Да уж...
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$