Budget: 500 PLN Deadline: 1 day
Hello, I am ready to become your translator, I speak Russian and English, I can also speak Iskani, I will be glad to work with you!
We are looking for an experienced Spanish Text Editor to join our team on a freelance basis.
In this role, you will work on a variety of content types, including articles, blog posts, and website copy. Your primary responsibilities will include translating texts from English to Spanish, as well as ensuring that all Spanish-language content is clear and error-free.
This is a long-term project with a senior level of expertise required.
Translate content from English to Spanish.
Proofread and edit Spanish texts for grammar, spelling, punctuation, and clarity.
Ensure that the content maintains the desired tone, style, and voice, in line with brand guidelines.
Collaborate with writers and other team members to improve content quality and consistency.
Conduct research as needed to verify the accuracy and relevance of content.
Optimize content for SEO (if applicable) to enhance visibility and engagement.
Fluency in Spanish.
Proven experience as a Spanish Text Editor, translator, or in a similar role.
Strong attention to detail, with exceptional grammar and language skills.
Familiarity with SEO best practices is a strong plus.
Ability to work independently, manage time effectively, and meet deadlines.
Excellent communication and collaboration skills.
Budget: 500 PLN Deadline: 1 day
Hello, I am ready to become your translator, I speak Russian and English, I can also speak Iskani, I will be glad to work with you!
Budget: 500 PLN Deadline: 2 days
Hello, I am ready to complete the task, I will do everything with quality, you will not regret it.
Budget: 500 PLN Deadline: 10 days
Hello Anastasia,
I'm an English and Spanish translator with a master's degree in English and Spanish philology and 20+ years of experience.
I guarantee the highest quality and professionalism.
Don't hesitate to contact me, I'll be happy to work for you!
Budget: 500 PLN Deadline: 1 day
Good day.
I have been engaged in translation and copywriting for 10 years, language level B2-C1. English - C1.
I am interested in long-term cooperation.
Budget: 500 PLN Deadline: 1 day
Good afternoon, I am a native Spanish speaker.
I have been living in Ukraine for many years, so I am fluent in Russian, Ukrainian, and English.
I have extensive experience in translations from Spanish, Portuguese, and English to Russian and Ukrainian and vice versa.
Send me a private message, and we will agree on the details.
I can translate any topic and any volume of work in a very short time.
I can do the work you want without any problems, I write without grammatical and content errors.
Budget: 500 PLN Deadline: 1 day
Good afternoon! I speak English and Spanish well. there is a desire to work in this field. I will show you excellent work results. I am waiting for feedback. Have a nice day
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500