Budget: 2000 UAH Deadline: 5 days
Hi, I've already done this type of activity, write in personal messages for more detailed information and we'll discuss the budget and time, thank you.
Budget: 2000 UAH Deadline: 5 days
Hi, I've already done this type of activity, write in personal messages for more detailed information and we'll discuss the budget and time, thank you.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you.
the Lithuanian language. There are many examples of works. The price is 1800 sbp - 125 grivens. 70 pages of translation - 1.5 days. I would like to discuss details.
Go to turn!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day ,
I am pleased to fulfill your task quickly and efficiently.I am a Roman-German group of languages.I know English, German, Ukrainian, Russian languages.The price for 1800 symbols is 60 grn, let's write about the details.For more than three years I am engaged in professional translation and writing texts (examples of works are in the portfolio).I have access to professional software that will help to write and correctly format the text.Ready to answer your questions and help in performing your work.
With respect,
Vladislav Voytovich😊
Budget: 3000 UAH Deadline: 4 days
Good day . Lithuanian - C2. We work with the carrier. All directions are free. Keep the structure of the document. In connection from 8:30 to 1:00. We will be grateful for our cooperation.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashorder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
Lithuanian included.
More than 130 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 5 in the category Translation of texts, and in the top 3 in Site Localization, Software. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
You are ready to discuss your rates or budget.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.
I am looking for a translator to translate English text into Polish. The translation should be accurate, natural, and grammatically correct while preserving the original meaning and tone. Experience with Polish translation is preferred. Please provide your rate per word or per project and your estimated delivery time.
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Volume: approximately 50 pages. This is a PDF document that is a scan of a physical training manual, so it is important not only to translate the text but also to preserve the original appearance of the pages as much as possible: text placement, headings, tables, captions, graphics, images, and overall structure. Some graphic elements also contain English text that will need to be translated and adapted. Final versions of the document are needed in 3 languages: Ukrainian Russian Spanish Please indicate in your response: estimated cost; completion time; what final file formats you can provide; whether the file will be editable or just PDF; whether proofreading/editing of the translation is included; whether you can do all 3 languages or only some; examples of similar work, if available. Before starting the full document, we would like to do a test on 2–3 pages to check the quality of the translation and preservation of the original appearance. The budget is indicated approximately for the project posting. Please propose your cost after reviewing the file, the scope of work, and the complexity of preserving the original design.