Budget: 800 UAH Deadline: 2 days
Hello, I was interested in your project. I got to know the material, ready to take a task. Work is performed in the best way. The deadline and cost of the entire project is indicated in the application. Write to me :)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day ! I will be happy to help. Quality and fast) level of the Spanish C1. Translated from Russian/English/Ukrainian to Spanish over 8 years)
You can get acquainted with the examples of work in my portfolio) 200 UAH for 1000 characters.
Santiago Bravo
Winning proposal- Projects 139
- Rating -
- Rating 2 487
Budget: 1000 UAH Deadline: 5 days
Hello, I am a Spanish speaker. Hispanic is my native language and I am ready to help you with translations. The time and price will be discussed in Ls. I do it quickly and efficiently, you can read my reviews. Write to me and we will discuss the details.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashorder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
Spanish in addition.
More than 130 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 5 in the category Translation of texts, and in the top 3 in Site Localization, Software. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
You are ready to discuss your rates or budget.
More profitable than individual translators, freelancers. We have one of the best and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good night !
I am a student of the 4th course of the Faculty of Philology. I actively study and practice Spanish. I will be happy to accomplish your project.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Good day Yuri.
I will give you a good translation. I’m going to get into your topic because I’m always doing that. Good that there is a translation from English, it is easier to work with it by translating into Spanish. Although I have freely all 4 languages (English, Spanish, Ukr, Ru)
I live in Spain, I will do so that it will be pleasant for the carrier. With your software didn’t work, I think you can and simply translate the text, but clinging with the application so that really everything was right.
Cost: 0.07 euros/word (may be in guinets)
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
Looking for a specialist who understands the terminology in the field of artificial intelligence (LLM, AI agents, Claude Code, MCP, etc.) and can write natural, grammatically correct Russian text. It is necessary to carefully check the entire Russian version of the landing page: https://threadbase.sh/ru What needs to be done: read the entire website in the Russian version completely. correct grammatical, spelling, and stylistic errors. improve formulations where the text sounds unnatural. if necessary, suggest better translation options. Result of the work: a list of all corrections (in any convenient form), or preferably (but not necessarily) make changes in the translation file: https://github.com/RonenMars/threadbase-landing-page/blob/main/messages/ru.json The website has already been translated into Russian using AI. It is necessary to carefully check the entire text, correct possible errors, and make formulations more natural. When responding, please: if you have examples of similar work or experience in localizing technical products - it will be a big plus. Important: not just a Russian language translator is needed, but a person who understands modern AI terminology and can notice inaccurate or unnatural translations of technical concepts.