Translation of PolymersПеревести презентацию по полимерам
You need to translate the article on polymer materials.
I add a presentation
Show price and deadlines
Good day
You need to translate the article on polymer materials.
I add a presentation
Show price and deadlines
Good day
You need to translate the article on polymer materials.
I add a presentation
Show price and deadlines
Добрый день
Нужно перевести статью по полимерным материалам
Прикрепляю презентацию
Укажите цену и сроки
Добрый день
Нужно перевести статью по полимерным материалам
Прикрепляю презентацию
Укажите цену и сроки
Добрый день
Нужно перевести статью по полимерным материалам
Прикрепляю презентацию
Укажите цену и сроки
Applications 1
Client's feedback on cooperation with Olena Yudytska
Translation of PolymersGreat work, thank you very much. I recommend to everyone
Freelancer's feedback on cooperation with Roman Krasnov
Translation of PolymersI was happy with the collaboration with Roman. In the process of work there was a need for additional service, Roman separately paid for it, and we successfully completed the project. Thank you for work!
-
freelancer isn't working in the service any longer
-
690 7 0 Цена и сроки указаны. Гарантирую удовлетворенность качеством. Проживал в США.
-
4370 85 0 1 Добрый день! Я переводчик-лингвист английского и немецкого языков. Есть опыт переводов данного направления. Примеры работ можно посмотреть в портфолио. Доп. инфо. по запросу!
-
proposal concealed by freelancer
-
1346 47 0 1 Добрый день, Роман. Заинтересовало ваше задание. Уровень владения английским языком Advanced. За 5 лет перевел более 10 тысяч статей.
�Примеры проектов:
https://www.samuilux.com/blog/ (страны, путешествия, англ)
http://sevenskiesmusic.com/ (музыка, англ)
http://thecommonwealth.org/ миграционный сайт, англ
http://greyfoxreviews.com/ (фарм препараты, англ)
💰 Стоимость: 3000руб
… На связи каждый день с пн по пт с 9 до 18
Настроен на постоянное сотрудничество)
Жду ответа
-
Добрый день Роман!
Буду рад помочь Вам с переводом и адаптацией Вашего материала. Есть опыт работы в данном направлении.
Немного о себе. Являюсь дипломированным переводчиком. Работаю переводчиком более 8 лет. Качественно и в указанные сроки. Переводил статьи, тексты, страницы, комментарии, курсовые и дипломные. Есть опыт работы переводов книг от начала и до конца. Военная книга для бывшего главы Генштаба Украины, а также книги по медицине на Амазон. Работал более года в ИТ компании. Знание английского - С2.
Индивидуальный подход к Вашим переводам - гарантирую! Буду рад долгосрочному сотрудничеству.
Готов начать работать в ближайшее время.
По цене: 2500 руб / Ваш объем.
По срокам: думаю около 2 суток с финальной вычиткой.
Надеюсь, что смогу помочь Вам.
-
703 23 1 1 Доброго дня) Маю філологічну освіту) Більше 5 років працюю вчителем української та англійської мови, паралельно займаючись репетиторством) Тому з легкістю та радістю виконаю Ваше завдання)
Буду рада співпраці)
-
proposal concealed by freelancer
-
5809 231 1 3 Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
-
246 8 0 Здравствуйте.
Сделаю перевод быстро и качественно.
1 день - 300 грн.
-
306 4 0 Здравствуйте!
Заинтересовал Ваш проект, готова его исполнить быстро и качественно!
Касательно моей компетенции, я филолог-переводчик английского языка с опытом работы-3 года. Уровень английского -C1.
Буду рада работать с Вами! :)
-
proposal concealed by freelancer
-
137 1 0 Добрый день, Роман.
С заданием ознакомилась, выполню качественно и в срок, согласно Вашим требованиям. Уровень английского - С1, с примерами работ Вы можете ознакомиться в моем профиле.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
-
proposal concealed by freelancer
-
648 8 0 Здравствуйте!
Я дипломированный переводчик, уровень английского языка — C2.
Предоставлю максимально качестенный перевод. Готова без промедления приступить к работе!
-
349 7 0 Добрый день, Роман. Я профессиональный переводчик с опытом 13+ лет, а также редактор и корректор, грамотный специалист (пара рус/укр -англ), кроме того, я очень близко знакома с Вашей тематикой, поскольку работала менеджером ВЭД и закупала полиэтилены высокой и низкой плотности за границей, знаю техническую терминологию, разбираюсь в спецификациях и в данной тематике очень хорошо.
Хотела бы уточнить требования к оформлению: если перевод нужен просто в в ворде, то цену я указала, если нужна верстка 1 в 1, то это дополнительно + 50 грн/лист.
Буду рада сотрудничеству.
С ув. , Ирина.
-
proposal concealed by freelancer
-
proposal concealed by freelancer
-
Здравствуйте, Роман.
Могу сделать перевод Вашей презентации, работала с ПВД/ПНД и др. пленками, поэтому половина аббревиатур уже знакома без перевода)
Буду рада сотрудничеству.