Translate articles on marketing into English
23 USDYou need to translate the texts into English.
It is important not to lose the essence and use the correct terms when translating and not to lose the context:
The exchange can be translated as a exchange, but it is a exchange exchange, in our case it is a advertising exchange or a advertising platform. It is important that such moments be translated correctly, i.e. It is necessary that the executive understands the essence of the written and is oriented into the terminology.
Есть страница на Facebook на русском языке - https://www.facebook.com/adgram.rus/
Нужно перевести тексты постов на английский язык
Важно не потерять суть и использовать при переводе правильные термины и не терять контекст:
Биржа может переводиться как exchange, но это биржа-обменник, в нашем случае речь идет о рекламной бирже или рекламной платформе. ОЧЕНЬ ВАЖНО такие моменты переводить корректно - т.е. нужно, чтобы исполнитель понимал суть написанного и ориентировался в терминологии.
Client's feedback on cooperation with Stanislav Stegnyak
Translate articles on marketing into EnglishGreat work, thank you very much! I recommend !
Profile deleted | Safe
Freelancer's feedback on cooperation with client
Translate articles on marketing into EnglishAnton placed a clear TZ and informed on time about additional requirements, offering a payment for them. He quickly came out to contact and, in addition, took care of availability, offering additional channels of communication. Anton is very pleasant in communication - and moreover, it is pleasant to work with a person who is professionally approached to collaboration.
I recommend this customer and will be happy to work with him in the future.
-
Hello to you!
Ready to help in implementing your project. You can see my job reviews in my profile. I will be very pleased with the long-term cooperation.
Why I am:
Literacy and honesty in the first place.
Always in contact;
The maximum quality;
compliance with deadlines.
Let’s start work?
With respect, Nazareth!
Здравствуйте!
Готов помочь в выполнении Вашего проекта. Отзывы о работе Вы можете посмотреть у меня в профиле. Я буду очень рад долгосрочному сотрудничеству.
Почему именно я:
- грамотность и честность на первом месте;
- всегда на связи;
- максимальное качество;
- соблюдение сроков.
Давайте начнем работу?
С уважением, Назар!
-
458 38 0 Ready to implement your project. The level of knowledge of English - C1, a great experience of translation of publicity (including IT and marketing). At the exit you will get a written translation without typically Russian turns, which will be organically perceived by an English-speaking reader.
The price is 60 UAH/1000 ZBP.
I will be happy to cooperate.
Готов выполнить ваш проект. Уровень знания английского - С1, большой опыт перевода публицистики (в том числе IT и маркетинг). На выходе вы получите грамотный перевод без типично русских оборотов, который будет органично восприниматься англоязычным читателем.
Цена - 60 грн./1000 збп.
Буду рад сотрудничеству.
-
237 8 0 Hello to you!
I am looking forward to working on your project. This is my profile topic. I’m ready to work in large amounts and on a constant basis, as I need a lot of money, I’m gathered to travel.
I am a philologist of English. I run at the carrier level.
I also speak French and Polish on the communication level. Russian and Ukrainian are relatives. I translate texts from English, Polish, French, Russian, Ukrainian love level of complexity and themes.
I have been on and regularly undergoing copywriting courses in English and Russian.
I have experience blogging on Instagram and Facebook (content plan, writing sales and information posts, publication, selection of photos, profiling)
My reputation and the level of customer satisfaction are important to me. According to this, the first text will be transmitted by a reduced tariff of 30 UAH/1000 symbols.
… If you like my work, we will discuss the conditions for further cooperation.
Thank you in advance!
Здравствуйте !
Очень хочу поработать над Вашим проектом. Это моя профильная тематика . Готова работать в больших объемах и на постоянной основе , так как очень нужны деньги , собираю на путешествие .
-Я филолог английского языка. Владею на уровне носителя.
-Так же на коммуникативном уровне владею французским и польским. -Русский и украинский - родные. -Перевожу тексты с/на английский , польский , французский , русский , украинский любовного уровня сложности и тематики.
-Проходила и постоянно прохожу курсы по копирайтингу на английском и русском языках.
-Имею опыт ведения блогов в Инстаграм и Фейсбук ( контент план, написание продающих и информационных постов , публикация , подбор фотографий , оформление профиля )
Для меня важна моя репутация и уровень удовлетворенности моих клиентов . По этому первый текст перевожу по сниженному тарифу 30 грн/1000 символов .
… Если вам понравиться моя работа , обсудим условия дальнейшего сотрудничества .
Заранее спасибо !
-
253 16 0 Hello to you!
Experience in translations of various topics. The level of English is C1.
65 UAH/1800 ZBP
Please call me, I will be happy to collaborate!
Здравствуйте!
Есть опыт переводов различных тематик. Уровень английского - С1.
65 грн/1800 збп
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
-
678 35 0 Good Morning, Anton
A professional translator with more than 16 years of experience. I only perform manually adapted translation. I never use Google or any other type of machine translation.
The subject is familiar, the task is clear.
Examples of some works see in the portfolio in my profile.
If necessary, I can provide examples of my work on this topic in the face.
I can also perform a test translation within 500 characters.
Ready to cooperate at the rate of 100 rubles/1000 sbp.
Please contact us, we will discuss everything.
… Accuracy, accuracy and punctuality are guaranteed!
Добрый день, Антон!
Профессиональный переводчик с опытом работы уже более 16 лет. Выполняю только ручной адаптированный перевод. Никогда не пользуюсь Google или каким-либо другим видом машинного перевода.
Тематика знакома, задача понятна.
Примеры некоторых работ смотрите в портфолио в моем профиле.
При необходимости, могу предоставить примеры моих работ на данную тематику в личку.
Могу также выполнить тестовый перевод в пределах 500 символов.
Готова сотрудничать по ставке 100 рублей/1000 сбп.
Обращайтесь, все обсудим.
… Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую!
-
940 65 0 Hello, I am interested in your project. I will be happy to help you in fulfiling it on your terms. Ready for permanent cooperation. We can discuss the price and deadlines in the personal message.
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
-
284 11 0 1 Good day !
I am a graduate translator from Italian and English languages.
I will translate texts of general themes, legal documents, technical documents and websites.
She had experience translating such posts for the company’s Facebook account.
Level of English: advanced (c1)
… I am interested in your proposal, I can begin right now.
Добрый день!
Я дипломированный переводчик с итальянского и английского языков.
Перевожу тексты общей тематики, юридических документов, технических документов и сайтов.
Имела опыт перевода подобных постов для Фейсбук-аккаунта компании.
Уровень анлийского: advanced (c1)
… Заинтересовало Ваше предложение, могу приступить прямо сейчас.
-
13856 384 0 1 Hello to you. I will do your order without any problems. There is experience of translation into English, level of knowledge of language C2. For 1000 symbols without gap I get 50 UAH. There was also experience working with telegram groups in the past. I will be glad to cooperate with you.
With respect, Cyril
Здравствуйте. Без проблем выполню ваш заказ. Есть опыт перевода на английский, уровень знания языка С2. За 1000 символов без пробелов беру 50 грн. Так же был опыт работы с телеграмм группами в прошлом. Буду рад с вами сотрудничать.
С уважением, Кирилл.
-
413 17 0 Hello to you. Interested in your project. Ready to perform. Cost of 40 UAH for 1000 SBB
Здравствуйте. Заинтересовал Ваш проект. Готов выполнить. Стоимость 40 грн за 1000 сбп
-
807 78 0 1 Good time of day. I am an experienced translator. I have extensive experience in translating texts on the very different topics. Ready to perform the translation quality and in the shortest time possible. Examples of my work and customer reviews can be found at portfolio. Freelancehunt
I work at a rate of 100 rb. for 1000 signs. I look forward to your response and hope for long-term and fruitful cooperation.
Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Имею обширный опыт переводов текстов по самой разной тематике. Готов выполнить перевод качественно и в кратчайшие сроки. С примерами моих работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Работаю по ставке 100 рб. за 1000 знаков. Жду вашего ответа и надеюсь на долгосрочное и плодотворное сотрудничество.
-
1936 165 1 6 I know the marketing topic, a lot of experience. I will translate it as a native to English. Language for your audience. Go to turn.
Хорошо знаю маркетинговую тематику, большой опыт. Переведу как нейтив на англ. язык для вашей аудитории. Обращайтесь.
-
378 18 0 Good Morning, Anton Ready to help you. Term and price are discussed in advance. I will be happy to cooperate
Добрый день, Антон! Готова помочь вам. Сроки и цена обсуждаются заранее. Буду рада сотрудничеству
-
451 26 2 1 Good day . I am interested in your project and I will be happy to collaborate.
(The price is 50gn/1800zn)
Добрый день. Интересует ваш проект, буду рада сотрудничеству.
(Стоимость 50грн/1800зн)
-
6067 199 0 2 Good day .
My name is Farid.
Diplomatic translator
I speak Russian, English, Turkish and Azerbaijani languages.
There is a great experience of work, you can see in the portfolio and in reviews.I can also send other translations to the mail.
Level of English - C1
Ready to cooperate.
Добрый день.
Меня зовут Фарид.
Дипломированный переводчик
Свободно владею русским ,английским,турецким и азербайджанским языком.
Есть большой опыт работы ,можете в портфолио и в отзывах посмотреть.Могу и присылать на почту другие переводы мои.
Уровень английского языка -С1
Готов сотрудничать.
-
50 1 0 Hello to you!
I will perform a quality manual translation of posts at the price of 50 UAH / 1000 Sbp. I have a philosophical experience and a great experience of translation. The deadlines are contractual.
Здравствуйте!
Выполню качественный ручной перевод постов по цене 50 грн/ 1000 сбп. Имею филологическое ВО и большой опыт переводов. Сроки договорные.
-
228 Anton, a good day!
I am pleased to help you with the translation of the posts.
The orientative value of 150 UAH or 380 rubles for 1000 ZN, depends on the complexity.
Please tell me your email, I will ask some questions about your task, after which I will be able to name the final cost and deadline.
The texts will:
- 95 - 100% unique by Advego/Text.ru,
- Absolutely literate - read by a editor with 11 years of experience,
… 100% matching the TZ. Any infringement of TZ is eliminated free of charge and quickly.
Examples of work: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
HTTPS://wordfactory.ua/perevod/
by Tatiana Prohorenko
Manager for Working with Customers
HTTPS://wordfactory.ua/
HTTP://wordfactory.ru/
HTTP://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Антон, добрейший день!
С радостью помогу Вам с переводом постов.
Ориентировочная стоимость от 150 грн или 380 руб за 1000 зн, зависит от сложности.
Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл, я задам некоторые вопросы по Вашему заданию, после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
Тексты будут:
- на 95 - 100% уникальны по Адвего/Текст.ру,
- абсолютно грамотны - вычитывает редактор с 11-летним опытом,
… - на 100% соответствовать ТЗ. Любое нарушение ТЗ устраняется бесплатно и оперативно.
Примеры работ: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
https://wordfactory.ua/perevod/
Татьяна Прохоренко
Менеджер по работе с клиентами
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
-
194 1 0 Good day ! I am a graduated English translator with experience working at the Office of Advances. I will perform quality translation into English using the necessary terminology and preserving meaning. The cost of translation for 1800 characters with intervals is 152 rubles. I will be happy to cooperate!
Добрый день! Я дипломированный переводчик английского языка с опытом работы в бюро передов. Качественно выполню перевод на английский язык с использованием необходимой терминологии и сохранением смысла. Стоимость перевода за 1800 знаков с пробелами - 152 руб. Буду рада сотрудничеству!
-
1740 161 4 3 Good day ! I am pleased to accomplish your project. If desired, I can do a small test task (translation of the text paragraph) to evaluate my knowledge and capabilities. The price for 1000 Sbp - 50 UAH, the deadlines are contractual. I look forward to your response!
Добрый день! С удовольствием выполню Ваш проект. По желанию могу сделать небольшое тестовое задание (перевод абзаца текста) для оценки моих знаний и возможностей. ;) Цена за 1000 сбп - 50 грн, сроки договорные. Жду Вашего отклика!
-
417 9 0 Good day ! Ready to translate your posts, with the topic familiar well, worked for 2 years at the American Marketing Agency.There is experience of translating advertising articles! Cost of 1800znbp-90grn
Добрый день! Готова перевести ваши посты, с тематикой знакома хорошо, работала 2 года в Американском маркетинговом агенстве.Есть опыт перевода рекламных статей! Стоимость 1800знбп-90грн
-
298 4 0 Hello, I can quality translation of texts using the correct terminology.
I have a lot of experience in translations (some examples in the portfolio).
I am a philologist translator. Level of English (B2+) – C1
I do my work with the highest quality and responsibility.
The cost of translation is 40 UAH/1000 ZN.
I will be very pleased to work with you. I look forward to your answer!)
Здравствуйте, могу качественно перевести тексты с использованием корректной терминологии.
- Имею достаточно большой опыт переводов ( некоторые примеры в портфолио).
- По специальности я филолог-переводчик. Уровень английского - ( B2+)-C1.
- Делаю свою работу максимально качественно и ответственно!
- Стоимость перевода - 40 грн/1000 зн.
Буду очень рада работать с Вами. Жду вашего ответа!)
-
20104 529 2 3 We offer the services of our translation office "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. Editing and Editing.
English in addition.
A large portfolio of works. Quality translations of websites, documents, ordinary texts.
Ready to listen to your conditions. We always go on withdrawals.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
-
29 Good time for the day!
I have experience in translating economic texts and are ready to help with your project for a moderate fee.
Доброго времени суток!
Обладаю опытом перевода экономических текстов и готов помочь с вашим проектом за умеренную плату.
-
128 Good day !
I am a graduate translator with experience.
If you are interested in your project, I will be happy to collaborate.
With respect, Arthur
Добрый день!
Я дипломированный переводчик с опытом работы.
Заинтересовал Ваш проект, буду рад сотрудничеству.
С уважением, Артём.
-
111 Hi, I am interested in your offer, experience in translation is present, I can start work right now
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, опыт работы в переводе присутствует, могу приступить к работе прямо сейчас
-
1038 62 0 Good day ! a graduate translator. 60 UAH / 1000 ZBP. I will perform quality translation. I will be happy to cooperate!
Добрый день! Дипломированный переводчик. 60 грн/1000 збп. Качественно выполню перевод. Буду рада сотрудничеству!
-
1920 99 3 1 Hello to you. Ready to translate posts. Quality guaranteed 50 UAH - 1000 SBP
Здравствуйте. Готова приступить к переводу постов. Качество гарантирую 50 грн- 1000 СБП
Current freelance projects in the category Text Translation
Professional English to different languages in the world PDF Translation
160 USD
We are seeking a skilled translator to convert a PDF document from English to different languages in the world. The ideal candidate should have a strong command of both languages and experience with document translation. Open the Attach file to get more information…. Text Translation, Ukrainian ∙ 1 hour 52 minutes ago ∙ 2 proposals |
Translate the website into English.
35 USD
Need to translate the website into English We are adding a third language Only certified translators please Www.holland-travel.com Text Translation ∙ 1 day 5 hours ago ∙ 16 proposals |
Translation of instructions for models in Ukrainian with PDF design - fishing boatsThe goal of the project is to create convenient, clear, and professionally designed instructions in Ukrainian in PDF format for each model. Some models have instructions in English and (Russian) (in text or PDF format)Scope of work: Translation of instructions: Translate… Text Translation, Text Editing & Proofreading ∙ 1 day 11 hours ago ∙ 30 proposals |
Translation of the bookI need to translate a book from Ukrainian to English. My goal is to sell books on Amazon. How long does it take to translate a book of 88 pages? What is the cost of the translation? English, Text Translation ∙ 4 days 12 hours ago ∙ 58 proposals |
Translation of text for the landing page into PolishHello everyone. It is necessary to translate a text approximately 2.5 thousand characters long into Polish. The topic is real estate. I will send the text to selected candidates in personal correspondence. Please write in your application about your relevant experience and rates. Text Translation, Polish ∙ 4 days 16 hours ago ∙ 28 proposals |