Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Post your project for free and start receiving proposals from freelancers within minutes after publication!

Перевести текст


  1. 107  
    1 day4 USD

    здравствуйте. могу на польский,если нужно))))))я просто понял,что вам без раницы с какого на какой переводить :)

  2. 678    35  0
    3 days33 USD

    Добрый день!
    Я профессиональный переводчик с опытом работы уже более 16 лет. Выполняю только ручной адаптированный перевод. Примеры некоторых работ и отзывы обо мне смотрите в портфолио в моем профиле.
    Готова помочь вам с переводом на русский или на английский.
    Сумма указана за 50000 символов без пробелов, но, по моему, за сегодня или до завтра невозможно сделать адекватный, ручной качественный перевод такого объема. Если вас устроит, могу выполнить качественный перевод для вас за 3-4 дня.
    Обращайтесь, все обсудим.
    ____________________

    Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую!

  3. 3072    233  1   3
    4 days56 USD

    Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)

  4. 144    1  0
    3 days11 USD

    Здравствуйте,сделаю чётко и красиво. Хотя это здесь обещают все) Вообщем,по образованию , я переводчик и люблю свою работу. Жду в лс.

  5. 160    9  0
    1 day4 USD

    Здравствуйте.
    Имею 25-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: технический перевод, юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги и мн. др.
    Выполняю быстрый и качественный перевод.
    Английский, французский, русский, украинский
    эл. почта: duck69@i точка ua
    Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
    С уважением, Валерий.

  6. 1183    161  4   3
    1 day56 USD

    Добрый вечер! С удовольствием выполню перевод. Цена указана за весь объем. Обо мне см. отзывы и портфолио. Жду Вашего отклика!

  7. 316    17  5   3
    2 days4 USD

    Казусы машинного перевода, порой, поражают:) Поэтому будьте осторожны и обращайтесь только к профессионалам! Я буду признательна за Ваше доверие. Выпускник Черкасского национального университета. Сертификат Cambridge C1. English на продвинутом уровне Advanced С1-С2. Практически всю жизнь занимаюсь с носителем языка, ежедневно пополняя свой опыт и знания. Грамотная. Высокий уровень владения русским и укр. яз. Участие во многих конкурсах, прекрасные рекомендации. Работаю переводчиком и редактором англ языка. Могу выполнить Ваш проект качественно и в срок. Пишите, обсудим цену и сроки)

  8. 1162    60  1
    3 days33 USD

    Святош, здравствуйте!
    Готова выполнить для Вас эту работу качественно и в срок.
    Грамотность гарантирую (пунктуация, орфография).
    Свободно владею русским языком, уровень английского - В2.
    Переведу с английского языка на русский.
    Буду рада сотрудничеству.

    С уважением, Екатерина.

  9. 2653    142  1   1
    1 day4 USD

    Добрый день! Выполню перевод на английский качественно и оперативно.
    Могу перевести на немецкий тоже.
    Буду рада сотрудничеству.

  10. 1466    165  1   6
    1 day22 USD

    Здравствуйте, переведу качественно и вовремя. Большой опыт – обращайтесь.

  11. Another 4 proposals concealed
  • Rostyslav O.
    16 March 2020, 21:20 |

    Вы определитесь, на какой Вам язык нужен перевод.

    Что значит - "без разницы"?

  • Rostyslav O.
    16 March 2020, 21:23 |

    Автор решил зарофлить?

    Троллинг засчитан.

  • Yekaterina Chehonina
    16 March 2020, 21:26 |

    Здравствуйте! 

    Скажите, пожалуйста, какая тематика текста? 

Current freelance projects in the category Text Translation

Copywriting

445 USD

I'm looking for people who have a PC or laptop, stable internet, and basic knowledge of using a PC or laptop.

EnglishText Translation ∙ 4 hours 30 minutes back ∙ 14 proposals

AI translation validation into Spanish

It is necessary to validate and, if needed, correct the machine translation of 120 lines. This is text used in a mobile application. I will send two arb files (en + es). Only the es needs to be validated.

Text Translation ∙ 8 hours 8 minutes back ∙ 7 proposals

Client
Project published
6 years back
205 views