Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброе утро!
Есть огромный опыт, а также время и желание работать. Цена за 1000 символов - 60 грн.
Перевод новостных статей с англоязычных источников на русский.
Алгоритм работы:
Тестовое задание вышлем в лс после вашей заявки
Укажите стоимость вашей работы
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброе утро!
Есть огромный опыт, а также время и желание работать. Цена за 1000 символов - 60 грн.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте заинтересовало ваше предложение. Уровень английского intermediate. Пишите.
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Лия!
Очень заинтересовал ваш проект!
Я переводчик и копирайтер с 3,5-летним опытом работы (переводила и писала тексты на английском, немецком, русском и украинском языках).
Примеры переводов, текстов и отзывы можете просмотреть у меня в профиле.
Предлагаю обговорить детали проекта в Личной Переписке!
Пишите! Буду рада сотрудничеству с вами!
Budget: 300 UAH Deadline: 2 days
Вітаю!
Готова виконувати роботу в короткі терміни!
Цікавить подальша співпраця.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Готова приступить к работе. Опыт переводов - 11 лет (примеры работ в портфолио), а также могу личным сообщением прислать ссылку на свое другое портфолио.
Ставка - 150 грн/1800 знп.
Все детали готова обсудить в лс.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова выполнить. Диплом переводчика английского языка. Напишите мне и все обсудим подробно.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня) Маю філологічну освіту, викладаю англійську та українську мови, вільно володію російською) Великий досвід копірайту, рерайту, перекладу, редагування) Готова виконати це завдання) 50грн - 1000збп
Буду рада співпраці)
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Здраствуйте, меня зовут Тамара. Имею знания английського языка. Готова выполнить перевод. Напишите мне в личные сообщения. Буду рада сотрудничать.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Вітаю. Пропоную свої послуги. Магістр англійської філології, досвід у перекладі - 5+ років. Гарантую якісний результат. Ціна: 150 грн/1800 знаків з пробілами. Звертайтеся.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Готова рассмотреть детали сотрудничества.
Уровень английского - С2. Опыт переводов с английского на русский.
60 грн/1000 символов
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 50uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Budget: 350 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Готова выполнять ежедневные задания за 350грн/день (10-15 статей).
Есть огромный практический опыт в английском, поэтому без сомнений суть будет уловлена на 100%.
Готова выполнить тестовое задание)
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Стоимость за 10 - 15 статей - 200 -300 грн (20 грн за статью)
С удовольствием выполню тестовое задание - буду рада посотрудничать.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Я дипломированный практикующий переводчик. Цена - 120 грн за 1000 знаков. Буду рада сотрудничеству.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 90 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории перевод текстов, и в топ 3 в Локализации сайтов. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброе утро)
Буду рада сотрудничеству.
Жду тестовое задание.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброе утро! Готова выполнить тестовое задание и приступить к сотрудничеству!
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Добрый день,заинтересована в проекте,готова к сотрудничеству, переводчик английского языка.
Budget: 600 UAH Deadline: 1 day
Вітаю! Я - дипломований перекладач, маю досвід роботи з подібними проектами і з радістю обговорб з Вами деталі співпраці. Зазвичай моя ставка 60 грн/1800 знаків. Готова виконати тестове завдання.
Budget: 215 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. ЗА 15 ссылок возьму 215 грн - 15 грн 1 ссылка.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте
Готова помочь Вам с переводом, вычиткой, редактурой Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Беру в работу только те проекты, в которых уверенна.
Качество для меня и моей команды значит больше всего.
Перед сдачей проекта он проходит 2 стадии вычитки.
Если Вы заинтересованы - пишите в личные сообщения. Готова сделать скидку.
Вам хорошего дня.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Переводчик по специальности. Готов выполнить тестовое задание, пишите, все обсудим, буду рад сотрудничеству!
Budget: 215 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Готов к выполнению тестового задания и сотрудничества в предложенном Вами формате.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Имею обширный опыт переводов текстов по самой разной тематике. С примерами работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио. Freelancehunt
Обычно работаю по ставке 40 грн. за 1000 знаков без пробелов.
Жду вашего ответа и надеюсь на взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте
Дипломированный переводчик с опытом работы более 6 лет
Буду рада сотрудничеству
Обсудим детали?
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Я готова приступить к работе хоть сейчас. Английский изучаю, уровень Pre-intermediate.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Предложу наиболее низкую цену, не уступающую качеству, с нетерпением жду ответа )
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова выполнить тестовое задание. Стоимость указала
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечір! Зацікавило ваше завдання.
Рівень англійської В2, російська рідна.
Ціна 25 грн/ 1000 сбп.
Чекаю тестове завдання.
Буду рада співпраці!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Приветствую, Лия!
Качественно выполню все Ваши задания, ведь имею подтверждённый английский на уровне С1 (IELTS 2021). К тому же сейчас постоянно практикуюсь, так как учусь на английском факультете в Пражском университете экономики и бизнеса. Готов делать каждое ежедневное задание за 100 грн. С радостью сделаю тестовое задание!
Надеюсь на дальнейшее сотрудничество!
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.