Budget: 21000 RUB Deadline: 10 days
Здравствуйте, хотелось бы поучаствовать в данном проекте. Опыт переводов худ. литературы обширнейший, к работе подхожу ответственно и предельно аккуратно. Для связи обращайтесь, пожалуйста, в ЛС.
Добрый день, уважаемые фрилансеры. Необходимо перевести на русский язык электронную книгу Лу Адлера "Нанимай с умом", 305 стр. Стоимость работы обсуждается.
Budget: 21000 RUB Deadline: 10 days
Здравствуйте, хотелось бы поучаствовать в данном проекте. Опыт переводов худ. литературы обширнейший, к работе подхожу ответственно и предельно аккуратно. Для связи обращайтесь, пожалуйста, в ЛС.
Budget: 600 UAH Deadline: 30 days
Добрый день!
Заинтересовало Ваше предложение. Английский, русский — родные.
Все клиенты довольны сотрудничеством со мной (см. отзывы).
Я в топ-10 на этом сайте по английскому. Выполню весь перевод за 600 дол и месяц.
Примеры в портфолио: Freelancehunt
Ожидаю начала работы с вами!
С уважением, Вячеслав
[email protected]
Skype: vsigwartsson
Budget: 200 UAH Deadline: 30 days
Здравствуйте. Предлагаю свои услуги по англ-рус переводу. Филолог англ.языка за образованием. Цена 35 грн/1000 збп
Обращайтесь, буду рада помочь.
Budget: 600 RUB Deadline: 1 day
Добрый день, Алексей.
Профессиональный переводчик английского. Есть опыт перевода книг с английского на русский. Увлекаюсь художественным переводом, стараюсь всегда красиво и точно передать смысл написанного.
О сроках и цене можно будет договориться после того, как мне будет понятен объем.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
1000 зн/25 грн
Сделаю качественно и быстро
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Имею 20-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики.
С примерами можно ознакомиться на сайте http://duck696.wix.com/translate-it-su (в стадии разработки)
Выполняю быстрый и качественный перевод.
английский, французский, русский, украинский
САТ (Trados, PROMT)
эл. почта: [email protected]
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Budget: 200 UAH Deadline: 30 days
Добрый день. Хотелось бы взглянуть на материал. Для оценки стоимости работы.
Budget: 300 UAH Deadline: 10 days
Готова
Budget: 300 UAH Deadline: 10 days
Буду рад помочь. Имею опыт перевода текста большого объма с хорошим качеством.
Детали проекта готов обсудить.
Budget: 1000 UAH Deadline: 20 days
Готов обсудить детали работы, можно ли увидеть книгу?
P.S. будет выполнен не только перевод, но и адаптация под отечественного читателя
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Алексей!
С удовольствием предоставлю в Ваше распоряжение свое свободное знание английского языка, а также успешный опыт перевода, в том числе и книги (см. портфолио). Сроки выполнения и бюджет обсуждаемы. Пожалуйста, обращайтесь - все мои контакты есть в профиле.
Budget: 200 UAH Deadline: 45 days
Добрый день, Алексей! Заинтересовал Ваш проект. Я переводчик с образованием и стажем, выполняю ручной перевод с нуля, без помощи электронных переводчиков. 25 грн -1000 знаков. Готова обсудить.
Budget: 600 RUB Deadline: 21 days
Добрый день!
Альянс переводчиков БП «Цезарь» специализируется на предоставлении качественных услуг в сфере письменных переводов с английского на русский.
Деятельность нашей компании отличает компетентный и деловой подход к реализации проектов, основанный на опыте и профессионализме наших сотрудников. Мы гарантируем внимание к деталям и безупречное качество сервиса в области письменных переводов технической, медицинской, финансовой, юридической и других тематик.
Стоимость перевода 1 учетной страницы (1800 спб) составит 200 руб.
Срок выполнения оговаривается индивидуально по каждому заказу.
Срочные переводы оговариваются отдельно.
Возможность использования при выполнении переводов следующих CAT-инструментов: SDL Trados 2014, OmegaT, Wordfast, Déjà Vu.
Работаем с такими форматами: .doc, .docx, .xls, .pdf, .jpg, .ppt, .dwg, .html и др.
Готовы предоставить примеры работ.
Консультация 24/7.
______________________________
Сайт: caesar-perevod.com
E-mail: [email protected]
Телефон:
+38 (067) 703 94 23
+38 (066) 550 30 42
Skype: caesar-perevod
Viber, WhatsApp: +38 067 703 94 23
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
Наши дипломированные переводчики английского языка, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие. Большой опыт переводов сайтов различных тематик. Перечень переведенных книг можем предоставить при личном общении.
Стоимость перевода составит 85 грн. за 1800 символов с пробелами. (с учетом тематики).
Мы гарантируем Вам:
- конфиденциальность данных
- качество и профессионализм перевода
- соблюдение всех стандартов
- соблюдения сроков выполнения
В указанные Вами сроки мы уложимся.
По всем вопросам обращайтесь к нам,
с уважением Бюро переводов «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
e-mail: [email protected]
Телефоны в Украине:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Skype: bob-klever
Viber: +38 063 589 15 92
Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
Ждем Ваш ответ.
Ваш личный менеджер Егор.
Budget: 1000 UAH Deadline: 30 days
Буду рад обсудить проект, уровень английского C1
Здравствуйте!
Готов.
Сообщите сроки выполнения, пожалуйста!
Жду текст
Спасибо!
Здравствуйте,
Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру.
Выполню для Вас грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому сроку (обсуждаемо).
Есть опыт в области перевода книг для издательств и писателей (см. примеры и отзывы в портфолио, или могу выслать примеры моих переводов по интересующей Вас тематике Вашему запросу).
Коротко о себе:
высшее филологическое образование, дипл. филолог, лингвист-переводчик.
Непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет.
Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и Германии (Мюнстер, 2 года).
Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils.
Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекоменд. писем на этом сайте, или могу выслать по запросу), подтверждающих высокое качество моей работы.
Готов рассмотреть Ваши предложения касательно цены и срока.
Свяжитесь со мной - насчет цены и срока мы с Вами сможем договориться, не проблема.
---
С уважением,
Игорь, дипломированный лингвист-переводчик, филолог
Контакты для связи:
E-MAIL (+ Агент Mail.Ru): [email protected]
E-MAIL (+ Google Talk и Google Hangouts): [email protected]
SKYPE: igorsteplinguist
ICQ: 595316255
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500