Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Имею большой опыт копирайтинга и польско-украинских переводов. Сам проживаю, работаю и учусь в Польше.
Добрый день, необходимо перевести сайт на польский язык, качественно , корректно.
Пожалуйста пишите стоимость за 1000 знаков
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Имею большой опыт копирайтинга и польско-украинских переводов. Сам проживаю, работаю и учусь в Польше.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
3$ - 1000 символов ( если объем работы не на один день, цену можно скорректировать )
В Польше на ПМЖ больше 5 лет, свободный польский.
Опыт в локализации сайтов на польский, по тематике SEO.
Пожалуйста, свяжитесь со мной!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
14 дней3900 ₴фрилансер 0%
Добрый день.
Готова обсудить детали сотрудничества и приступить к работе над Вашим проектом прямо сейчас.
Обращайтесь!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу, 0.8 гривен за слово
Budget: 200 UAH Deadline: 3 days
Здравствуйте,
Могу выполнить перевод сайта, есть опыт, знание языка C1/C2.Могу приступить сейчас.
Цена 1000знаков с пробелами 155грн.
Budget: 200 UAH Deadline: 5 days
Вітаю! Професійний перекладач польської мови, досвід роботи - 10 років, директор Центру Польської Мови у Львові. Переклад виконую якісно, відповідально. Буду рада співпраці! Ціна 80 грн за 1000 знаків з пробілами.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, польська мова та література. Маю досвід перекладу текстів на різні теми. Відгуки та приклади є у профілі. Вартість - 60 грн/1000 збп. Давайте обговоримо деталі співпраці!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова выполнить качественный перевод сайта на польский язык. Финальная версия будет вычитана корректором-поляком. Стоимость - в личных сообщениях.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня
Готова допомогти Вам з перекладом, вичиткою та редактурою тексту Вашого проєкту. Працюю в команді з носіями мов. Беру в роботу тільки ті проєкти, в яких впевнена. Якість для мене та моєї команди має найбільше значення. Перед здачею проєкт проходить 2 стадії вичитки. Якщо Ви зацікавлені - пишіть в особисті повідомлення. Готова зробити знижку.
Вам гарного дня!
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ по переводу сайта. Буду рад сотрудничать с вами. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте,
живу в Польше более 5 лет. Польский - на уровне родного.
Работаю с документами разной сложности.
Делаю качественно, внимательно, грамотно.
Каждый документ проходит финальную вычитку носителем языка (муж поляк =))
В профиле - отзывы с аналогичных проектов.
Готова обсудить все детали сотрудничества и начать максимально быстро.
цена за 1000 символов с пробелами - 100 грн. (зависит от общего количества, если будет большой объём то 80-90 грн.)
We are looking for someone who can translate Russian ad content to Ukranian in a quick turnaround. However, it is very important that this is done accurately, and with appropriate meaning transterred into the native language, we will check this aspect on delivery. There is not much text -50 pagesin total. Please quote the price for delivery when applying. Deliver timeline
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500