Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте. Готова взяться за вашу работу. Зделаю качественно.
Перевести инструкцию по техническому обслуживанию насоса с английского на русский язык (с сохранением структуры) высокого давления. Файл во вложении (там 50 процентов файла картинки), бюджет не большой, поэтому предлагайте свою цену в рублях, выберем скорее всего по цене. Оплата по частям.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте. Готова взяться за вашу работу. Зделаю качественно.
Budget: 1000 RUB Deadline: 2 days
Добрый день , готов приступить к работе немедленно , быстро и качественно !
Budget: 5000 RUB Deadline: 4 days
Добрый день.
Являюсь дипломированным переводчиком. Переводами занимаюсь в качестве фриланса, а основная моя работа связанна как раз с водоснабжением и водоотведением, поэтому данный перевод мне крайне интересен. Обширный опыт по переводу брошур, презентаций и пр. вида литературы по тематике касающейся водоподготовки, водоснабжения, водоотведения. Качество и срок гарантирую.
С уважением,
Алексей.
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Здравствуйте!
Выполню перевод качественно и в срок. Уровень владения английским B2!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер
Я дипломированный переводчик английского языка
Цену указала
Выполню качественно и в срок
Budget: 3000 RUB Deadline: 2 days
Технический переводчик.
Большой и успешный опыт перевода инструкций и руководств.
Работу выполню грамотно с сохранением структуры исходного документа.
Примеры см. в портфолио.
Budget: 5500 RUB Deadline: 5 days
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
Budget: 500 UAH Deadline: 3 days
Здравствуйте, есть опыт перевода технических текстов с английского на русский язык в моем портфолио. Буду рада сотрудничеству. 60 руб/1800 збп
Budget: 1800 RUB Deadline: 2 days
Здравствуйте! Готова выполнить перевод для вас! Цена 1800р. Высшее филологическое образование, уровень владения английским advanced! На сайте новичок, но опыт переводов большой! Нужны положительные отзывы, поэтому
Цена небольшая! Обращайтесь выполню качественный и грамотный перевод в короткие сроки!
Budget: 3000 RUB Deadline: 7 days
Добрый день, Дмитрий!
Опыт работы переводчиком более 16 лет. Выполняю только ручной адаптированный перевод. Примеры некоторых работ и отзывы обо мне смотрите в портфолио в моем профиле. Имею большой опыт переводов статей и научных работ на техническую тематику. Готова приступить к работе. Выполню качественный перевод для Вас. Работа займет около 7-10 дней, если не срочно.
Обращайтесь, все обсудим.
____________________
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую!
Budget: 5000 RUB Deadline: 5 days
Здравствуйте!
Есть опыт перевода технических текстов и инструкций. Буду рада сотрудничеству!
Budget: 4000 RUB Deadline: 1 day
Здравствуйте! Могу взяться прямо сейчас. Сроки - 2 дня. Опыт работы переводчиком 5 лет.
Budget: 3000 RUB Deadline: 10 days
Добрый день.
Есть опыт перевода текстов технической тематики.
Стоимость и срок указал.
Буду рад сотрудничеству.
Budget: 4000 RUB Deadline: 2 days
Дипломированный переводчик. Работу выполню быстро и дешевле обычной стоимости, поскольку нужны деньги.
Буду рада сотрудничать!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Есть опыт переводов различных тематик. Уровень английского - С1.
55 грн/1800 збп
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Budget: 3000 RUB Deadline: 1 day
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Budget: 4000 RUB Deadline: 7 days
Здравствуйте.
Есть опыт с переводом технических текстов на русский и английский. Цену ставлю ~40 копеек за слово. Сверяю терминологию, текст без ошибок и кальки. Проект можно разделить на 5 частей, если Вам удобно. Пожалуйста, напишите в личные сообщения, если заинтересовались, и мы обсудим условия подробнее.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Имею 25-ти летний опыт переводов и интерпретации текстов различной тематики: технический перевод, юриспруденция, медицина, менеджмент, банковские услуги и мн. др.
Выполняю быстрый и качественный перевод.
Английский, французский, русский, украинский
эл. почта: duck69@i точка ua
Буду рад взаимовыгодному сотрудничеству.
С уважением, Валерий.
Budget: 5000 RUB Deadline: 6 days
Доброго времени суток! Буду рад сотрудничеству! Выполню перевод качественно.
Budget: 4500 UAH Deadline: 5 days
Казусы машинного перевода, порой, поражают:) Поэтому будьте осторожны и обращайтесь только к профессионалам! Я буду признательна за Ваше доверие. Выпускник Черкасского национального университета. Сертификат Cambridge C1. English на продвинутом уровне Advanced С1-С2. Практически всю жизнь занимаюсь с носителем языка, ежедневно пополняя свой опыт и знания. Грамотная. Высокий уровень владения русским и укр. яз. Участие во многих конкурсах, прекрасные рекомендации. Работаю переводчиком и редактором англ языка. До этого работала внештатным копирайтером. Могу выполнить ваш заказ в срок. Обращайтесь, обсудим детали.
Budget: 3000 RUB Deadline: 7 days
Дмитрий, добрый вечер!
Готова выполнить для Вас эту работу качественно и в срок.
Грамотность гарантирую (пунктуация, орфография).
Буду рада сотрудничеству.
С уважением, Екатерина.
Переводчик, которая заявила выполнение за 650 р. ... дай Бог Вам ЗДОРОВЬЯ!)
Переводчик, которая заявила выполнение за 650 р. ... дай Бог Вам ЗДОРОВЬЯ!)
Такие исполнители обесценивают труд профессионалов. Это очень печально(
Но, когда нужно набить рейтинг-выбирать не приходиться) И вам советую оставить свое мнение при себе.
Рейтинг рейтингом но такие цены обесценивают в глазах заказчиков других исполнителей! В файле - 50 тыс знаков, а вы их предлагаете сделать за 200 гривен???!!! Это совсем круто!!
Я рада, что у вас есть опыт в этом вопросе и возможность здраво оценивать себя, но есть люди, которые так пока не умеют. но научаться))) так что советую следит только за своей жизнью и работой. Всего хорошего...
Спасибо, но это вы, скорее,сами себя позорите, указывая незнакомым людям на их ошибки.
Но спасибо, что заметили ошибки, раскладка клавиатуры сыграла злую шутку.
Алина, каждый, кто нашел в себе силы высказаться, сделал это не со зла. Фриланс - это не только огромный труд и опыт. Мы боремся с демпингом, хотим, чтобы этот труд уважали, а опыт оценили.
Успехов Вам во всем 🙃
Спасибо, извините, если ответила в грубой форме. Не хотела обидеть. Ест личные причины.
We are looking for someone who can translate Russian ad content to Ukranian in a quick turnaround. However, it is very important that this is done accurately, and with appropriate meaning transterred into the native language, we will check this aspect on delivery. There is not much text -50 pagesin total. Please quote the price for delivery when applying. Deliver timeline
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.