Перевод - вычитка текстов (англ - рус)
167 USDЗдравствуйте. Есть новый сайт: косметика и товары для здоровья. Полностью переведен с нашей русской версии в автоматическом режиме на английский.
Что нужно: вычитка этих переводов в категориях и товарах. Знание англ. языка необходимо. Задачи:
1 - Проверка перевода. Убрать лишние фразы, свойственные рус. языку. Правильное построение предложений.
2 - В полях сео проработка мета - тайтла и мета - дескрипта: убрать лишнее, правильно оформить название
3 - Изображение - правильно оформить название изображения, убрать русское название и связку.
Требования:
Хорошее владение англ. языком
Работа над проектом не менее 6 часов в день
Товаров и категорий много. Ассортимент постоянно растет. Поэтому нужен человек на постоянной основе!
Спасибо!
-
302 11 0 Свободно владею английским языком, готов взяться за работу за низкую цену, т.к. новичок на данной платформе (работа на рейт). Подробнее готов обсудить в ЛС или в телеграмме - https://t.me/jess_pinkman
-
53 Добрый день!
Буду рад выполнить проект. Качество и в указанные сроки.
Цена и сроки - Ваши.
Спасибо.
-
587 56 0 Доброго дня! Я зацікавлений у Вашому проекті! Мій рівень англійської мови - С2. Тому готовий використати весь свій професіоналізм у Вашому перекладі. Виконую все якісно та уважно! Не люблю працювати на швидкість, а люблю на ЯКІСТЬ! Тому буду радий з Вами попрацювати! Ціну обговорити можемо разом з Вами! Чекаю на Ваше повідомлення!
-
152 Здравствуйте,готов взяться за работу,есть международный сертификат по английскому языку уровня В2.
-
422 24 0 Хорошо понимаю о чем идет речь. Занималась этим какое то время. Английский на уровне носителя. Буду рада помочь. Только непонятно с оплатой. Сколько у вас указано - это за месяц? или за проект?
Если еще не нашли исполнителя - обращайтесь. Гарантирую качество
-
257 24 0 Здравствуйте!
Предлагаю обсудить возможность сотрудничества. Хотелось бы взглянуть на сайт, чтобы примерно оценить объем, тогда сможем говорить о сроках.
Жду вашего ответа! Желательно email [email protected] или [email protected], либо любой мессенджер (моб телефон в профиле).
-
383 13 0 Здравствуйте!
Хочу помочь в развитии Вашего проекта. Работаю с WordPress и сео оптимизацией контента, знаю все тонкости и детали мета данных, отредактирую и улучшу качество контента на Вашей странице.
Предлагаю обсудить детали в личной переписке.
Жду Ваш ответ, всего доброго!
-
225 11 0 Здравствуйте
Заинтересовало ваше предложение Переводчиком работаю более 6 лет. Имею филологическое образование.Примеры работ в портфолио!
Обращайтесь.
Хорошего дня!
-
109 Здравствуйте!
Заинтересована в выполнении вашего проекта.
Необходимые качества и навыки имеются.
Уровень владения англ языка: upper-intermediate
-
121 Добрый день.
Заинтересовал Ваш проект.
Я - дипломированный переводчик (рус(укр)-англ-рус(укр).
Могу выслать Вам выполненный мной пример редактуры английского текста, который наглядно продемонстрирует мой подход к работе.
[email protected]
-
245 6 0 Добрый день! Заинтересована в Вашем проекте. Свободно владею английским языком. Буду рада помочь. Обращайтесь.
-
3072 233 1 3 Здравствуйте, можно ознакомиться со всем материалом? В каком виде будет он предоставлен?
-
«Полностью переведен с нашей русской версии в автоматическом режиме на английский.»
То есть, вам нужна доводка машинного перевода? Прикрепите к заказу, пожалуйста, пример для одного товара: оригинал + перевод, который нужно будет довести — так будет легче понять фронт работ.
-
Какая админка? Или на каком движке сайт?
-
Current freelance projects in the category Text Translation
Looking for a copywriter with Bulgarian native speaker level
22 USD
We are looking for a copywriter with native Bulgarian proficiency for a seaside real estate project. We need not a translation, but transcreation: texts that sound lively, natural, and premium — like strong local brands, not machine-generated/ChatGPT. Start: reworking one… Text Translation ∙ 6 hours 11 minutes back ∙ 5 proposals |
Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish
200 USD
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s… Infographics, Text Translation ∙ 2 days 20 hours back ∙ 57 proposals |
Implementation of frozen berries and mushrooms for export.Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic… Text Translation, Advertising ∙ 3 days 22 hours back ∙ 4 proposals |
Translation of the operating instructionsTranslation, editing, and layout of brochures/instructions I am looking for a contractor for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of… Text Translation, Technical Documentation ∙ 4 days 23 hours back ∙ 28 proposals |